Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All About Housing Information Products Catalogue

Vertaling van "more about criminals " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
All About Housing: Information Products Catalogue [ All About Housing: Information Products Catalogue: Books, Guides, Videos and More: Know-How Everyone Can Use ]

Tout sur le logement: liste des produits d'information [ Tout sur le logement: liste des produits d'information: livres, guides, vidéos, et plus: connaissances pour tous ]


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been suggested as a possible cause of this disorder. About ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Getting high, getting hot, staying safe. Get to know more about drugs, alcohol, sex and HIV/AIDS

Si tu tripes, protège-toi, renseigne-toi sur la drogue, l'alcool, le sexe et le VIH/SIDA


Citizen's Coalition Favouring More Effective Criminal Sentences

Citizen's Coalition Favouring More Effective Criminal Sentences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have made our external borders more secure, improved our exchange of information about terrorists and other criminals, and stepped up our work with internet companies and local communities to tackle radicalisation.

Nous avons renforcé la sécurité à nos frontières extérieures, amélioré nos échanges d'informations concernant les terroristes et d'autres criminels, et intensifié nos actions avec les entreprises de l'internet et les communautés locales pour lutter contre la radicalisation.


Hon. David Kilgour (Secretary of State (Latin America and Africa), Lib.): Mr. Speaker, would the hon. member tell us a little more about how he thinks we could make it more difficult for criminals, particularly the organized career type of criminal, to get into Canada?

L'hon. David Kilgour (secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), Lib.): Monsieur le Président, le député pourrait-il nous en dire un peu plus long sur la façon dont il pense que nous pourrions rendre l'entrée au Canada plus difficile pour les criminels, particulièrement les criminels de carrière qui sont membres d'organisations criminelles?


Let me provide a snapshot of what they have voted against: giving victims more information about criminals convicted of victimizing them, ending criminal record suspensions for child molesters, ending early parole for white collar fraudsters and drug dealers, cracking down on human smugglers, stopping prisoners from making frivolous complaints, repealing the so-called faint hope clause that gave early parole to convicted killers, cracking down on drug dealers who target children, ending house arrest for serious and violent criminals ...[+++]

Permettez-moi de donner un aperçu de ce contre quoi ils ont voté: mieux informer les victimes sur les criminels reconnus coupables de leur avoir fait du tort; mettre fin aux suspensions du casier judiciaire des agresseurs d'enfants; mettre fin à la libération conditionnelle anticipée pour les fraudeurs à cravate et les revendeurs de drogue; infliger des punitions plus sévères à ceux qui font la traite de personnes; faire cesser les plaintes frivoles de la part de détenus; abroger la clause dite de la dernière chance, qui permetta ...[+++]


(Return tabled) Question No. 301 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to Correctional Services Canada (CSC): (a) does CSC have a national accommodation strategy and, if so, what is it, what time period does it cover and when was it last updated; (b) does CSC have a long-term accommodation strategy and, if so, what is it, what time period does it cover and when was it last updated; (c) does CSC’s accommodation strategy take into account bills that amend the Criminal Code passed in the 39th and 40th Parliaments that may result in an influx of inmates to federal correctional institutions and, if so, how does the CSC plan on managing this ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 301 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne Service correctionnel Canada (SCC): a) SCC a-t-il une stratégie nationale sur les locaux et, dans l’affirmative, quelle est-elle, quelle période de temps couvre-t-elle et quand a-t-elle été modifiée la dernière fois; b) SCC a-t-il une stratégie à long terme sur les locaux et, dans l’affirmative, quelle est-elle, quelle période de temps couvre-t-elle et quand a-t-elle été modifiée la dernière fois; c) la stratégie de SCC concernant les locaux tient-elle compte des projets de loi modifiant le Code criminel qui ont été adoptés au cours ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I cannot understand why the Liberals insist on wasting $120 million this year on a completely useless firearms program rather than clearing up this DNA backlog and putting hundreds of violent criminals in jail, nor can I understand why the Liberal government is more concerned about the rights of accused violent criminals than they are about the rights of the victims of these accused criminals.

Je ne peux comprendre pourquoi les libéraux insistent pour gaspiller 120 millions de dollars cette année sur un programme d'armes à feu complètement inutile, au lieu de régler l'arriéré d'ADN et de mettre en prison des centaines de criminels violents; je ne peux comprendre non plus pourquoi le gouvernement libéral se soucie plus des droits des criminels accusés de crimes violents que des droits de leurs victimes.


In the period from 1991 to 2003, criminal proceedings for about 3,100 persons were instituted out of which more than 1,300 persons were indicted and 548 persons were sentenced by final verdict (the majority "in absentia").

Au cours de la période 1991-2003, des poursuites pénales ont été engagées à l'encontre de quelque 3 100 personnes, dont plus de 1 300 ont été accusées et 548 condamnées par décision définitive (la majorité d'entre eux par contumace).


Any hoax, whether it is in regard to a bomb threat, to organized criminal activity, to a terrorist activity that endangers or threatens public safety or heightens public anxiety or causes the public to be frightened or concerned about a hoax, should be deemed an offence and the criminal code should be amended to make sure that is covered (1115) In my opinion the criminal code amendment is more about political correctiveness than it ...[+++]

Toute incitation à la crainte, ce que soit d'une alerte à la bombe, d'activités du crime organisé, d'activités terroristes qui mettent en danger ou menacent la sécurité publique, ou qui accroissent l'anxiété ou suscitent des craintes ou des préoccupations dans la population, devrait être considérée comme une infraction, et il faudrait modifier le Code criminel en conséquence (1115) À mon avis, cette modification proposée au Code criminel vise davantage la rectitude politique qu'une conduite criminelle.


The EU should seek specific commitments with partner countries to prevent and address more efficiently irregular migration, including the prevention and fight against trafficking in human beings, the smuggling of migrants and related criminal networks and raising awareness about the risks of irregular migration.

L’UE devrait chercher à obtenir des engagements précis avec les pays partenaires pour prévenir la migration irrégulière et y faire face plus efficacement, y compris pour ce qui est de la prévention de la traite des êtres humains et de la lutte contre celle-ci, du trafic de migrants et des réseaux criminels correspondants, ainsi que de la sensibilisation aux risques de la migration irrégulière.


We would ask for this moratorium even if the person were a confessed criminal and there is all the more reason for us to do it when there may be reasonable doubt about their guilt.

Nous redemanderions le moratoire même si le condamné avait avoué et nous le faisons à plus forte raison quand il peut y avoir un doute sérieux sur sa culpabilité.


Much has been said about making life more difficult for the criminal but harmonising offences and penalties is an ambitious project. It has been compared to the 1992 Single Market Programme.

Pour ce qui est de compliquer la vie des criminels, beaucoup de choses ont été dites, mais l'harmonisation des délits et des sanctions est un projet ambitieux. Ce projet a été comparé au programme de 1992 pour le marché unique.




Anderen hebben gezocht naar : more about criminals     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more about criminals' ->

Date index: 2025-01-29
w