Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more ambitious target » (Anglais → Français) :

At the same time it is also clear that more could have been achieved: the initial targets proposed by the Commission and the Performance Review Body for the first reference period were reduced in the approval process in the Single Sky Committee where Member States vetoed more ambitious targets; and,- see above- the final performance plans fall short by a small but significant amount, further, reducing, the overall level of ambition.

Dans le même temps, il est évident qu'on aurait pu faire davantage: les objectifs initiaux proposés par la Commission et l’organe d’évaluation des performances pour la première période de référence ont été réduits lors de la procédure d’approbation par le comité du ciel unique, les États membres ayant opposé leur veto à des objectifs plus ambitieux; et, comme on l'a vu ci-dessus, il manque pour les plans de performance finaux un montant peu élevé, mais non négligeable, ce qui réduit encore le niveau global d'ambition.


- Focus on key issues and set more ambitious targets: The process would be significantly strengthened by Member States identifying the issues that are crucial for them and setting quantified outcome targets for each of these.

- insister sur les questions clés et définir des objectifs plus ambitieux : il conviendrait que les États membres dressent la liste des questions revêtant pour eux une importance cruciale et qu’ils fixent pour chacune d’elles des objectifs quantifiés, ce qui profiterait beaucoup au processus d’inclusion sociale ; en effet, les progrès accomplis au titre de chacun de ces objectifs pourraient être supervisés et commentés.


More generally, it is clear from Table 1 and Figure 2 below that a more ambitious target for energy efficiency delivers greater benefits particularly in terms of fossil fuel imports.

De façon plus générale, le tableau 1 et la figure 2 ci-dessous montrent clairement qu'un objectif plus ambitieux pour l'efficacité énergétique est plus profitable, notamment sur le plan des importations de combustibles fossiles.


It is a highly ambitious target for the current EU, and even more so for the enlarged Union.

L'objectif est très ambitieux pour l'UE actuelle, et encore plus pour l'Union élargie.


If we do that, we would probably be in a better place to take on more ambitious targets, if that is what the science demonstrated and where the world was going.

Si nous le faisons, nous nous placerons probablement en meilleure posture pour fixer des cibles plus ambitieuses, si les recherches scientifiques nous indiquent que c'est ce que nous devons faire et si le monde s'engage dans cette voie.


We must have a wide array of tools that will allow us to meet much more ambitious targets in terms of reducing the greenhouse gases that lead to climate change.

Il faut avoir une panoplie d'outils qui nous permet d'atteindre des objectifs beaucoup plus ambitieux en ce qui concerne la diminution des gaz à effet de serre qui entraînent les changements climatiques.


The first one is to set more ambitious targets to reduce CO emissions to ensure that temperatures stay below 2°C, increased from pre-industrial levels.

Les signataires demandent tout d'abord l'établissement de cibles ambitieuses en matière d'émission de CO afin de limiter la hausse de la température à 2 °C au-dessus des niveaux antérieurs à l'ère industrielle.


While the petition was created in relation to the climate change negotiations in Durban, the petitioners continue to demand that the government do three things: first, reduce CO emissions and set more ambitious targets in order to ensure that temperatures stay below a 2° Centigrade increase from pre-industrial levels; second, develop a renewable energy policy for sustainability of our economy; and third, demonstrate international responsibility in designing the green climate plan for climate change mitigation and adaptation in the developing world.

Les pétitions portaient sur les négociations de Durban sur les changements climatiques, mais les demandes des pétitionnaires sont toujours valables. Ils demandent au gouvernement de faire trois choses: premièrement, de réduire les émissions de CO et de fixer des objectifs plus ambitieux qui permettront de limiter la hausse de la température moyenne du globe à 2 °C au-dessus des niveaux antérieurs à l'ère industrielle; deuxièmement, d'élaborer une politique sur l'énergie renouvelable qui permettra de garantir la viabilité de notre économie; troisièm ...[+++]


Because of the Conservative government's inaction, Quebec has set ambitious targets, reduced greenhouse gas emissions and, more recently, established new stringent vehicle emission standards.

Comme conséquence de l'inaction du gouvernement conservateur, le Québec s'est fixé des objectifs ambitieux, a réduit ses émissions de gaz à effet de serre et, plus récemment, il s'est doté de nouvelles normes ambitieuses sur les émissions des véhicules.


The general e-business policy framework, as described in figure 2, should facilitate the setting of new and more ambitious targets for specific measures in support of SMEs without prejudging which measures should be taken and which targets are set by Member States and regions.

Le cadre général de politique en matière de commerce électronique présenté dans le diagramme n° 2 devrait faciliter l'établissement de nouveaux objectifs plus ambitieux pour les mesures de soutien en faveur des PME, sans préjuger des mesures qui devraient être prises et des objectifs qui devraient être fixés par les États membres et les régions.




D'autres ont cherché : a more ambitious target     even     highly ambitious     highly ambitious target     emissions and     has set ambitious     set ambitious targets     more ambitious target     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more ambitious target' ->

Date index: 2025-04-17
w