Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more appeal today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]

Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is an appeal I want to make today: more coherence, more convergence, more common purpose.

Ainsi, je voudrais aujourd’hui lancer un appel en faveur de plus de cohérence, de plus de convergence et de plus d’objectifs communs.


I therefore once more appeal today to the Members of this House, when they vote by roll-call tomorrow, to cast a vote for this House’s right to govern its own affairs.

Je demande donc une fois de plus aux députés de ce Parlement, lorsqu’ils voteront par appel nominal demain, de se prononcer en faveur du droit de l’Assemblée à régir ses propres affaires.


I therefore once more appeal today to the Members of this House, when they vote by roll-call tomorrow, to cast a vote for this House’s right to govern its own affairs.

Je demande donc une fois de plus aux députés de ce Parlement, lorsqu’ils voteront par appel nominal demain, de se prononcer en faveur du droit de l’Assemblée à régir ses propres affaires.


The European Commission has decided today not to raise any objections to the € 4.6 million aid which the Dutch Province of Gelderland plans to allocate to initiatives which explore new ways for protecting the environment and making public transport more efficient and more appealing to the users.

La Commission européenne a décidé aujourd’hui de ne pas élever d’objection à l’encontre de l’aide de 4,6 millions d’euros que la Province de Gelderland projette d’attribuer en faveur d’initiatives explorant de nouvelles façons de protéger l’environnement et de rendre les transports publics plus efficaces et plus agréables pour les utilisateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given that thousands of Quebec families are still waiting for the implementation of the Quebec parental leave program, which is more comprehensive and more generous than the federal one, will the Prime Minister face the facts and state today, in this House, that he will not appeal this decision and that he agrees to give to the Quebec government the funds for setting up its own program?

Puisque des milliers de familles québécoises attendent toujours la mise en place du programme québécois de congés parentaux, plus complet et plus généreux que celui du fédéral, le premier ministre va-t-il se rendre à l'évidence et déclarer, aujourd'hui en cette Chambre, qu'il n'ira pas en appel de ce jugement et qu'il accepte de remettre au gouvernement du Québec les fonds qui serviront à mettre sur pied son propre programme?


And of course, in relation to the original question, today there is a presidential decree – a month ago – it has of course changed – but the presidential decree died in its infancy because the Civil Court of Appeal of Crete found in judgment 466 in 2002 that it contradicted the basic provisions of the Community directive. I can do no more than repeat my question to the President-in-Office with this new information.

Bien entendu, concernant la question initiale, un décret présidentiel existe aujourd’hui - depuis un mois - la situation a bien entendu changé depuis la question -, mais il est mort en bas âge puisque la cour d’appel civile de Crête a constaté, dans son arrêt 466 de 2002, qu’il était contraire aux dispositions fondamentales de la directive communautaire. Je ne peux que répéter ma question au président en exercice à la lumière de cette nouvelle information.


After three appeal court decisions, will the minister make it clear today that there will be no more delays, no more studies and no more government appeals?

Trois décisions semblables ayant été rendues par des tribunaux d'appel, le ministre va-t-il indiquer clairement aujourd'hui que le moment est venu de mettre un terme aux retards, aux études et aux appels interjetés par le gouvernement?


The European Parliament is pursuing the same course today on Vietnam, and I appeal to the Commission, and especially, of course, to the Council and Member States to adopt a more pro-active human rights policy with regard to Vietnam and genuinely send out a clear signal, for in this region of the world, we are dependent on this important country, with its great culture, returning to a more democratic course based on the rule of law.

Le Parlement européen agit aujourd'hui de la même façon à l'égard du Viêt-nam et j'invite la Commission, mais aussi et surtout le Conseil et les États membres, à s'engager dans une politique des droits de l'homme plus offensive vis-à-vis du Viêt-nam et à adopter un langage clair. Il est en effet indispensable pour nous que dans cette région du monde, cet important pays doté d'une culture considérable retrouve la voie de réformes plus démocratiques et respectueuses de l'État de droit.


Most of those people would no longer get stays of appeals today because if they get a sentence of six months or more, they would have no right of appeal.

La plupart de ces gens n'obtiendraient plus de suspension d'appel aujourd'hui, étant donné que, s'ils purgent une peine de six mois d'emprisonnement ou plus, ils n'ont pas de droit d'appel.


Mr. Jean Dubé: If I had taken into account the numbers in 1993 of 109,000 and the ones that are sent to the review board of 3,338, and if I look at today's numbers at 70,000, which is approximately what we talked about awhile ago, and 10,000 are going to appeal.Is it fair to say that more are being sent for appeal and more initial applications are being rejected?

M. Jean Dubé: Si j'avais tenu compte du nombre de demandes en 1993 qui s'élevait à 109 000 et des 3 338 demandes envoyées au tribunal de révision, et si j'examine le nombre de demandes aujourd'hui qui est de 70 000, dont 10 000 sont portées en appel.N'est-il pas vrai qu'un plus grand nombre de demandes font l'objet d'un appel et qu'un plus grand nombre de demandes initiales sont rejetées?




Anderen hebben gezocht naar : many voices one world     more appeal today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more appeal today' ->

Date index: 2022-07-26
w