Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more cautious because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To go back to Senator Kochhar's question of why more youth are not involved in sports, maybe it is because they have not tried it, it is not available in their communities or their parents are very cautious because they are concerned that they will get hurt.

Pour revenir à la question du sénateur Kochhar concernant les raisons pour lesquelles les jeunes ne participaient pas en plus grand nombre aux activités sportives, je dirais que cela tient peut-être au fait qu'ils n'ont pas essayé ces activités, que ces activités ne sont pas offertes dans leur collectivité ou que leurs parents sont très prudents parce qu'ils craignent qu'ils se blessent.


For example, in health care—and I say this cautiously, because I'm sure many people here know more about the details of this than I do—surely there has developed in the last few years a very strong consensus that if we're to have effective health programs concerned with health, not just with treating sickness, then we have to have decentralized management of the whole set of programs at the area level, rather than a series of government departments, each with its little concern, or its major concern in the case of ...[+++]

Prenons le cas des soins de santé, même si j'aborde ce domaine avec prudence, car vous en savez sans doute beaucoup plus là-dessus que moi: je crois que dans ce domaine, il s'est dégagé au cours des dernières années un consensus très net. En effet, si l'on veut que les programmes de santé soient efficaces, qu'ils s'occupent des questions de santé et non pas uniquement des problèmes de maladie, il faut décentraliser la gestion des programmes au niveau local plutôt que de la laisser entre les mains des ministères, qui ont chacun leur créneau, ou qui—comme dans le cas du ministère de la Santé—s'occupent de façon générale de la santé.


It will have yet another additional effect: the actors on financial markets may not learn to be more cautious, because they will be accustomed to relying on help from taxpayers.

La crise aura un autre effet: les acteurs des marchés financiers n’apprendront peut-être pas à se montrer plus prudents, car ils prendront l’habitude de compter sur l’aide des contribuables.


The Commission’s ideas in this field are somewhat more cautious, because they refer to encouraging ‘cooperative approaches’, in other words, approaches that ultimately seek to ensure the 'refoulement' of third country nationals who come to study for degrees in Europe.

Dans ce domaine, les idées de la Commission apparaissent légèrement différentes puisqu'elle encourage les cooperative approaches, c'est-à-dire les approches qui visent à "renvoyer" chez eux les ressortissants des pays tiers qui viennent étudier en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Only because we were considerably more cautious then when these forecasts were suggested to us and we can therefore now take a more moderate approach.

Et bien, parce qu’à l’époque, nous avions déjà été beaucoup plus prudents lorsque ces prévisions ont été formulées, de sorte que nous pouvons nous permettre à présent une approche plus modérée.


Without wanting, of course, to call into question the authority of the Committee Chairman who has just spoken, I would find it wise, in the light of a request made by the largest group, to proceed more cautiously because, clearly, the absolute majority required makes the vote at the very least difficult, as we have seen.

Sans vouloir évidemment remettre en question de l'autorité du président de la commission qui vient de s'exprimer, je pense qu'il serait sage, face à une demande provenant du groupe le plus important, d'agir avec une plus grande prudence parce que la majorité absolue rend le vote pour le moins difficile, comme on l'a bien vu.


Some academics, however, are more cautious and maintain that the applications in clinical practice, at least where therapy is concerned, amount for the time being more to promises than to achievements and, in any event, the extent of the revolution should not be overemphasised, because, for example, it will not have an appreciable impact on the way in which the most common diseases are diagnosed and treated, since the correlation between the genotype and the phenotype is in this case very slight and there is nothi ...[+++]

Certains spécialistes sont plus prudents et soulignent que les résultats appliqués à la pratique cliniques, du moins au niveau thérapeutique, sont pour l'instant plus des promesses que des réalités et que, de toute façon, l'ampleur de cette révolution ne doit pas être exagérée. Pour eux, l'impact sur le diagnostic et le traitement des maladies les plus communes ne sera pas important parce que la corrélation entre génotype et phénotype est dans ce cas très faible et qu'il n'y a aucun intérêt à recourir massivement à la génétique.


What he said was that because the agreement in principle, not the detailed agreement, had been signed, the amount should have been included in another year, but we wanted to be more cautious, because it is very important to establish the federal government's credibility on international markets.

Ce que le vérificateur général a dit, c'est que, parce que l'entente détaillée n'a pas été signée, mais l'entente de principe a été signée, qu'on aurait dû remettre à une autre année. Mais nous, nous avons voulu être plus prudents, parce qu'il était très important d'établir la crédibilité du gouvernement fédéral à l'égard des marchés internationaux.


Precisely because we understand the troubling nature of these issues, it becomes even more important that the legislation should proceed cautiously, carefully and thoroughly.

Précisément parce que nous saisissons la nature troublante de ces questions, il est d'autant plus important que nous étudions cette mesure législative avec circonspection, avec le plus grand soin et en profondeur.


One issue there, and I say this cautiously because I have not looked at it in great detail, is the question of trust within the public service more generally.

Il y a là, et je le dis sous toute réserve parce que je ne m'y suis pas arrêté, la question de confiance au sein de la fonction publique, de façon plus générale.




Anderen hebben gezocht naar : more cautious because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more cautious because' ->

Date index: 2021-08-30
w