Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
539

Vertaling van "more challenging chapters " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
joint programming initiative ‘More years, better lives — the potential and challenges of demographic change’

initiative de programmation conjointe «Vivre plus longtemps, et mieux — Les enjeux et les défis de l’évolution démographique»


A more secure world: Our shared responsibility - Report of the Secretary General's High-level Panel on Threats, Challenges and Change

Un monde plus sûr : notre affaire à tous - Rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have now moved on to the more challenging chapters, such as economic and monetary policy, regional, and environmental policy, opened today, and financial services, opened at the last accession conference in October.

Elles abordent à présent les chapitres les plus délicats, comme les politiques économique et monétaire, régionale et environnementale – les chapitres ouverts aujourd’hui – et les services financiers – le chapitre ouvert lors de la dernière conférence d’adhésion en octobre.


I guess part of the problem is that legislation designed in any country needs to be more rigorously designed to stand up to the challenges of chapter 11 or the challenges of national treatment and that type of thing.

L'une des façons de régler ce genre de problème est d'élaborer des lois nationales de manière plus rigoureuse pour que l'on puisse les défendre en cas de contestation en vertu du chapitre 11, du traitement national et ainsi de suite.


In fact, if you boil down our chapter into two main recommendations, there's a set of recommendations that aims at improving the process to the extent possible, to shorten it, to make it more effective, and to make it such that it will stick in the end and that it will end up in an agreement that will not be challenged.

En réalité, notre chapitre peut se résumer à deux grandes recommandations. Il y a tout d'abord une série de recommandations qui visent à améliorer le processus dans la mesure du possible, à l'abréger, à le rendre plus efficace, à le faire aboutir à un accord qui ne sera pas contesté.


[539] See Chapter 14 for a more detailed discussion of the enormous challenges facing Aboriginal communities in improving the mental well-being of their people.

[540] Voir le Chapitre 14 pour une discussion plus détaillée sur les défis énormes auxquels font face les collectivités autochtones pour améliorer le bien‑être mental de leurs habitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So I agree with him in the sense that there are challenges to it, but I guess I think that anything that's going to make Braille more accessible, more cost-effective, because for us it's very expensive.If I want to buy a book that might cost you $10 at Chapters, it could cost me $50 to $60, and I love to read and I don't have an endless supply of money with which to buy books.

Je suis donc d'accord avec lui sur le fait qu'il y a des difficultés, mais toute mesure qui rendra le braille plus accessible, moins coûteux, car c'est pour nous très onéreux.Un livre qui pourrait vous coûter 10 $ à vous chez Chapters pourrait me coûter à moi de 50 à 60 $.


economic and financial chapter: establish a free trade area in the Euro-Mediterranean region (North-South, South-South), provide EU financial support for economic transition and more general support for the economic and social challenges, increase investment flows to the Mediterranean partners as the result of free trade, the overall objective is to create an area of shared prosperity and development;

volet "partenariat économique et financier": créer une zone de libre-échange au sein de la région euro-méditerranéenne (Nord-Sud, Sud-Sud), fournir un appui financier de l'Union en faveur de la transition économique et un soutien plus général pour ce qui est de faire face aux conséquences économiques et sociales de ce processus, accroître les flux d'investissements consacrés aux partenaires méditerranéens grâce au libre-échange, l'objectif général étant de construire une zone commune de prospérité et de développement partagés,


160. Takes note of the fact that Bulgaria has now opened all negotiating chapters and that it has provisionally closed 17; understands the challenges facing Bulgaria in this accession process and takes note of the continuing difficulty in maintaining popular confidence in, and support for, the necessary reform measures; underlines, therefore, the urgent need for macro-economic progress to be translated into tangible economic benefits and more substanti ...[+++]

160. note que la Bulgarie a ouvert tous les chapitres de négociation et en a clôturé dix-sept à titre provisoire; se rend compte des défis auxquels la Bulgarie doit faire face dans le cadre du processus d'adhésion, et note qu'il est difficile de maintenir la confiance de la population dans les réformes nécessaires et son soutien pour ces réformes; souligne donc qu'il est impératif que les progrès macroéconomiques se traduisent, pour la population tout entière, par des avantages économiques tangibles et des niveaux plus élevés de bien-être social pour la ...[+++]


61. Recalls the rapid pace of Estonia"s membership negotiations up to the end of 2000 and notes that the search for optimal solutions, rather than the rapid closure of more chapters, could gather maximum support within the country; shares the Commission"s conclusions that Estonia has continued to make good progress in both adopting and implementing the acquis and that its administrative capacity is also developing in a positive way; stresses, nevertheless, the need to deal effectively with the remaining challenges pointed out by the ...[+++]

61. rappelle que, jusqu'à la fin de 2000, les négociations d'adhésion engagées avec l'Estonie ont progressé rapidement, et observe que c'est la recherche de formules optimales - plutôt que la clôture de nouveaux chapitres - qui est susceptible de recueillir un soutien maximal dans le pays; considère, comme la Commission l'indique dans ses conclusions, que l'Estonie a continué d'aller de l'avant dans l'adoption et la mise en œuvre de l'acquis et que, de plus, sa capacité administrative se développe favorablement; souligne néanmoins q ...[+++]


52. Recalls the rapid pace of Estonia’s membership negotiations up to but not during last year and notes that the search for optimal solutions, rather than the rapid closure of more chapters, could gather maximum support within the country; shares the Commission’s conclusions that Estonia has continued to make good progress in both adopting and implementing the acquis and that its administrative capacity is also developing in a positive way; stresses, nevertheless, the need to deal effectively with the remaining challenges pointed out by the ...[+++]

52. rappelle que, jusqu'à l'an dernier, les négociations d'adhésion engagées avec l'Estonie ont progressé rapidement, et observe que c'est la recherche de formules optimales ‑ plutôt que la clôture de nouveaux chapitres ‑ qui est susceptible de recueillir un soutien maximal dans le pays; considère, comme la Commission l'indique dans ses conclusions, que l'Estonie a continué d'aller de l'avant dans l'adoption et la mise en œuvre de l'acquis et que, de plus, sa capacité administrative se développe favorablement; souligne néanmoins que ...[+++]


107. Expresses its concern that the existing financial perspective is not sufficient to meet the challenges of regional policy and economic and social cohesion arising from an enlarged Union; calls on the Commission to submit annual progress reports to the European Parliament and the Council, drawn up on a regional basis, outlining whether or to what extent funding has been properly used in the enlargement countries, so that the proper use of commitment appropriations serves to strengthen the pre-accession aid with a view to more rapidly addressing ...[+++]

107. est préoccupé par le fait que les perspectives financières actuelles pourraient ne pas suffire à relever les défis que posent la politique régionale et la cohésion économique et sociale de l'Union européenne élargie; invite la Commission à indiquer au Parlement et au Conseil, dans des rapports d'avancement annuels établis sur une base régionale, si et dans quelle mesure les ressources financières ont été utilisées correctement dans les pays candidats pour que les crédits d'engagement servent à accroître l'aide de préadhésion afin de répondre plus rapidement aux besoins d'investissement des pays candidats en matière d'infrastructures et de familiariser ceux-ci à la gestion de crédits financiers dont le montant augmentera progressivemen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : more challenging chapters     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more challenging chapters' ->

Date index: 2022-11-30
w