16. Urges the Member States, their regions, and the candidate countries, in their educational curricula, particularly for primary and secondary schools, to devote sufficient attention to developing the visual faculty, so that young people learn to adopt a more critical approach to material in the visual media and are more open to a wide diversity of film cultures; calls further on the Commission to draw up a programme for visual education;
16. insiste vivement auprès des États membres, de leurs régions et des pays candidats à l'adhésion pour qu'ils attachent toute l'importance nécessaire à l'éducation cinématographique dans leurs programmes scolaires, en particulier dans l'enseignement fondamental et secondaire, afin que la jeunesse puisse développer une approche critique du média filmé et une ouverture d'esprit face à la grande diversité des cultures cinématographiques; invite en outre la Commission à élaborer un programme d'éducation à l'image;