If the Commission manages to improve the flow of information still further, including within itself, if there is real transparency and real responsibility, if it succeeds in reducing unwieldy bureaucracy and is more prompt in recognising and honestly admitting where things have gone wrong and abuses have occurred, then Parliament will be less harsh in its criticisms.
Si la Commission parvient à améliorer encore le flux d’informations, y compris en son sein, si elle instaure une réelle transparence et une réelle responsabilité, si elle réussit à réduire la lourdeur bureaucratique, si elle se montre plus prompte à reconnaître et à admettre honnêtement les erreurs et les abus, les critiques du Parlement seront moins sévères.