Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more grown-up children » (Anglais → Français) :

Access to social services - Almost 4 in 10 children in the EU receive formal childcare services - 7 out of 10 EU households with one or more children are satisfied with the access to these services // Brussels, 19 February 2018

Accès aux services sociaux - Près de quatre enfants sur dix dans l'UE fréquentent des structures formelles de garde d'enfants - Sept ménages sur dix dans l'UE ayant un ou plusieurs enfants se déclarent satisfaits de l'accès à ces structures // Bruxelles, le 19 février 2018


Yet these women are increasingly in employment. Furthermore, more grown-up children live far away from their parents.

Or, celles-ci participent de plus en plus à l’emploi. De plus, davantage d’enfants, parvenus à l’âge adulte, vivent éloignés de leurs parents.


When the crisis lasts several years, secondary education needs for children who have grown up in the camps become apparent, thus posing further problems for the humanitarian actors.

Quand la crise dure des années, des besoins d’éducation secondaire apparaissent pour les enfants qui ont grandi dans ces camps, posant d’autres questions aux acteurs humanitaires.


Senator Doyle: In response to your remark about trying to help your children, when my young children had finally grown up or at least grown to an age where one would think they had grown up they told me, one hilarious evening, how they had protected me by not telling me what they knew about what was going on at their school, in their society and in their whole world; things that I thought applied only to people who lived south of the border.

Le sénateur Doyle: Pour faire suite à votre commentaire à propos des efforts pour aider vos jeunes, j'aimerais dire que lorsque mes enfants ont finalement grandi ou au moins atteint un åge où on croirait qu'ils ont acquis leur maturité ils m'ont confié, au cours d'une soirée hilarante, qu'ils m'avaient en fait protégé en me cachant ce qu'ils savaient à propos de ce qui se passait à leur école, dans leur milieu et dans leur petit monde; je croyais que cela ne se passait qu'au sud de la frontière.


Some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, more than 4 million people received health assistance, 850 000 people have received food, 1 million people have received essential items and shelter, 350 000 children have been covered by child protection programmes, more than 2 million children under five received polio vaccines, and more than 500,000 children under one got routine immunization programme, thousands of out of school children have been benefiting from education in emergency programmes ...[+++]

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un programme de vaccination systématique; des milliers d'enfants déscolarisés ont bénéficié ...[+++]


There is not a lot of creative distance between the imaginary world that Radio-Canada created for children and what has now been created for children and grown-ups the world over.

On n'était pas loin du lien créatif entre ce monde imaginaire qu'avait créé Radio-Canada pour les enfants et ce qu'on a créé pour les enfants et les grands du monde entier.


Non-violent authority is more effective, and our children will be better off for having grown up in families that understand their developmental stages.

L'autorité s'exerce d'autant mieux qu'elle est non violente, et nos enfants s'épanouiront d'autant mieux qu'ils auront grandi au sein d'une famille qui aura compris les étapes de leur développement.


He is out there trying to fight for the cause. It absolutely blows my mind that grown-up men and women who are elected to this place cannot, after three years, come up with legislation that is solid and firm and says that we are going to have absolutely no tolerance of any exploitation of our children through child pornography.

Je trouve absolument inconcevable que des adultes qui ont été élus à cet endroit ne soient pas arrivés, après trois ans, à élaborer un projet de loi solide et ferme, qui dit que nous adoptons la tolérance zéro à l'égard de l'exploitation de nos enfants que constitue la pornographie juvénile.


Long-lasting crises can have a devastating effect on children growing up in such an environment, creating “lost generations” with the risk of perpetuating conflict and crisis, since the children will have grown up knowing only violence and instability.

Les crises de longue durée peuvent avoir un effet catastrophique sur les enfants qui grandissent dans ce type d’environnement, produisant des «générations perdues» et risquant de perpétuer les conflits et les crises, puisque les enfants auront grandi en ne connaissant que la violence et l’instabilité.


Some children have not grown up with this, and some have grown up in very tragic situations indeed, where the givens of a normal psyche are not there.

Des enfants grandissent dans cette ignorance, dans des situations très tragiques où ils n'ont pu acquérir les éléments d'un psyché normal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more grown-up children' ->

Date index: 2022-12-10
w