Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more harmonised manner » (Anglais → Français) :

We must not forget however, that the traditional systems that were used before also had their merits and, therefore, I believe that if the proper balance is struck we can work together in more harmonised manner for everyone’s benefit.

N’oublions cependant pas que les systèmes traditionnels qui étaient d’usage par le passé avaient aussi leurs mérites. J’estime dès lors que, si nous trouvons le juste équilibre, nous pourrons travailler ensemble dans une meilleure harmonie et dans l’intérêt de tous.


6. Underlines the importance of the regions and of regional policy implementation for the success of the Europe 2020 strategy and the deepening of the single market; calls upon the Commission to establish a real correlation between the Single Market Act and the EU2020; points out in this connection that EU structural funding should be allocated in a flexible, dynamic, forward-looking manner, inter alia in order to cushion further the possible adverse effects on the EU’s regions of international trade agreements and to prepare them for necessary socioeconomic change in the framework of a strategy grounded in a balance between conditioni ...[+++]

6. souligne l'importance des régions et de la mise en œuvre de la politique régionale pour assurer le succès de la stratégie Europe 2020 et approfondir le marché unique; invite la Commission à instaurer une véritable corrélation entre l'Acte pour le marché unique et la stratégie Europe 2020; souligne, à cet égard, que les fonds structurels de l’Union devraient être alloués d'une manière flexible, dynamique et tournée vers l'avenir, entre autres pour mieux amortir les répercussions négatives éventuelles des accords commerciaux internationaux sur les régions de l’Union et préparer ces dernières aux bouleversements socioéconomiques nécess ...[+++]


To that effect, the cooperation and coordination of those authorities should be developed in a more systematic and organised manner with full respect to the national and Community powers and institutional arrangements and taking into account the need to revise the existing basic legal framework in order to adapt it to the current reality, to better respond to future challenges, and to ensure a better harmonisation of European statistics.

À cet effet, la coopération et la coordination entre ces autorités devrait être développée d'une manière plus systématique et mieux organisée, dans le plein respect des compétences nationales et communautaires et des arrangements institutionnels, ainsi qu'en tenant compte de la nécessité de réviser le cadre juridique de base en vigueur pour l'adapter à la réalité actuelle, mieux répondre aux défis futurs et garantir une meilleure harmonisation des statistiques européennes.


(6) In order to grant initial recognition to the organisations wishing to be authorised to work on behalf of the Member States, compliance with the minimum criteria laid down in this Regulation could be assessed more effectively in a harmonised and centralised manner by the Commission together with the Member States requesting the recognition.

(6) Pour l'octroi d'un agrément initial aux organismes désireux d'être habilités à agir au nom des États membres, la conformité aux critères minimaux fixés par le présent règlement pourrait être évaluée plus efficacement de manière harmonisée et centralisée par la Commission, conjointement avec les États membres qui demandent l'agrément.


(12) The continuous a posteriori monitoring of the recognised organisations to assess their compliance with this Regulation can be carried out more effectively in a harmonised and centralised manner.

(12) La surveillance permanente a posteriori des organismes agréés, pour évaluer leur conformité au présent règlement, peut être assurée plus efficacement de manière harmonisée et centralisée.


Therefore, Decisions 93/198/EC, 97/232/EC and 2002/199/EC should be repealed and their provisions incorporated in a more harmonised manner in Decision 79/542/EEC.

Il y a lieu, par conséquent, d'abroger les décisions 93/198/CE, 97/232/CE et 2002/199/CE de la Commission et d'incorporer leurs dispositions dans la décision 79/542/CEE.


Therefore, Decision 2000/572/EC should be amended in order to remove from its scope minced meat from domestic cloven-hoofed animals that can be incorporated in a more harmonised manner in Decision 79/542/EEC, while maintaining the conditions applicable to the importation of meat preparations in a separate decision.

Il convient, par conséquent, de modifier la décision 2000/572/CE de la Commission afin d'exclure de son champ d'application les viandes hachées issues d'animaux domestiques biongulés, qui relèvent davantage de la décision 79/542/CEE, tout en conservant les conditions applicables aux importations de préparations à base de viandes dans une décision séparée.


Therefore that decision should be repealed and its provisions regarding the protocols for the standardisation of materials and procedures for veterinary tests incorporated in a more harmonised manner in Decision 79/542/EEC.

Il importe, par conséquent, que ladite décision soit abrogée et que ses dispositions concernant les protocoles de normalisation des matériels et modes opératoires relatifs à des tests vétérinaires soient incorporées dans la décision 79/542/CEE.


Therefore, Decision 2000/585/EC should be amended in order to withdraw from its scope the import conditions for meat from farmed and wild cloven-hoofed game and from equidae that should be incorporated in a more harmonised manner in Decision 79/542/EEC according to the requirements of Directive 2002/99/EC.

Il convient, par conséquent, de modifier la décision 2000/585/CE de la Commission afin d'exclure de son champ d'application les conditions d'importation des viandes issues de gibier biongulé d'élevage ou sauvage et d'équidés, qui, dans un souci d'harmonisation, devraient être intégrées dans la décision 79/542/CEE, dans le respect des exigences de la directive 2002/99/CE.


1. Stresses the need to update the fundamental basis of the Transatlantic Partnership by replacing the existing New Transatlantic Agenda with a Transatlantic Partnership Agreement to take effect from 2007; is convinced that it is only by means of such an agreement that the transatlantic relationship can be anchored in a firm institutionalised structure, enabling the partners to pursue their common objectives in a more consistent and stable manner; is of the view that only such an agreement would allow comprehensive restructuring and ...[+++]

1. insiste sur la nécessité d'actualiser les fondements du partenariat transatlantique en remplaçant le Nouvel agenda transatlantique existant par un accord de partenariat transatlantique devant prendre effet à compter de 2007; est convaincu que c'est uniquement par le biais d'un accord de cette nature que la relation transatlantique peut s'ancrer dans une structure institutionnelle solide, qui permette aux partenaires de poursuivre leurs objectifs communs d'une façon plus cohérente et plus stable; considère que seul un accord de ce type permettrait une restructuration globale et une harmonisation ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more harmonised manner' ->

Date index: 2024-08-24
w