Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more necessary since europol became " (Engels → Frans) :

This support has been even more necessary since Europol became a European Union agency funded by the Community budget.

Ce soutien est d’autant plus nécessaire depuis quEuropol est devenue une agence de l’Union européenne financée par le budget communautaire.


This support has been even more necessary since Europol became a European Union agency funded by the Community budget.

Ce soutien est d’autant plus nécessaire depuis quEuropol est devenue une agence de l’Union européenne financée par le budget communautaire.


If continued storage of the data is deemed necessary for Europol to perform its tasks, based on information that is more extensive than that possessed by the data provider, Europol shall request the authorisation of the data provider to continue storing the data and present a justification for such a request.

Si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver des données pour qu'Europol puisse remplir ses missions, Europol sollicite auprès du fournisseur de données, en justifiant sa demande, l'autorisation de continuer à conserver les données.


Europol shall erase the data unless the continued storage of the data is deemed necessary for Europol to achieve its objectives, based on information that is more extensive than that possessed by the data provider.

Europol efface les données sauf si, sur la base d'informations plus larges que celles en possession du fournisseur de données, il est jugé nécessaire de continuer à conserver lesdites données pour qu'Europol atteigne ses objectifs.


In my own country, Sweden, consumption has increased by more than 30% since we became Members of the EU.

Dans mon propre pays, la Suède, la consommation d’alcool a augmenté de plus de 30% depuis notre adhésion à l’UE.


At least since the developments in Ukraine – since it became clear that Russia and President Putin are using energy policy as a political tool – we are all surely a bit more prepared, as was evident in Lahti to a certain extent, to take this issue more seriously.

Au moins depuis les événements qui se sont produits en Ukraine. Depuis qu’il est apparu clairement que la Russie et son président utilisaient la politique énergétique comme un instrument politique, nous sommes tous certainement un peu plus disposés à examiner cette question plus sérieusement, ce qu’a démontré Lahti dans une certaine mesure.


At least since the developments in Ukraine – since it became clear that Russia and President Putin are using energy policy as a political tool – we are all surely a bit more prepared, as was evident in Lahti to a certain extent, to take this issue more seriously.

Au moins depuis les événements qui se sont produits en Ukraine. Depuis qu’il est apparu clairement que la Russie et son président utilisaient la politique énergétique comme un instrument politique, nous sommes tous certainement un peu plus disposés à examiner cette question plus sérieusement, ce qu’a démontré Lahti dans une certaine mesure.


The Commission considers it necessary that Europol has direct access to both the CIS and FIDE, since both legal instruments provide for it.

La Commission estime nécessaire qu'Europol puisse consulter directement le SID et le FIDE, puisque les deux instruments juridiques le prévoient.


This is all the more necessary since the needs of the labour market have evolved, and there is now increased demand for more highly qualified workers.

Cela est d'autant plus nécessaire que les besoins du marché du travail ont évolué notamment avec une demande accrue de travailleurs plus qualifiés.


The Commission initiative is all the more necessary since existing conventions on the matter (the Strasbourg Agreement of 1977 on the Transmission of Legal Aid Applications and the Hague Convention to Facilitate the International Access to Justice, signed in 1980) have not been ratified by all the Member States and remain somewhat underused.

L'initiative de la Commission est d'autant plus utile que les conventions existantes en la matière (accord de Strasbourg de 1977 sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire et la Convention de la Convention de la Haye de 1980 visant à faciliter l'accès international à la justice) n'ont pas été ratifiées par tous les États membres et demeurent assez peu utilisées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more necessary since europol became' ->

Date index: 2023-06-06
w