Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Disorganized schizophrenia Hebephrenia
Game trespass
Hysteria hysterical psychosis
More particularly
Reaction

Vertaling van "more particularly because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et d ...[+++]


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affec ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émous ...[+++]






game trespass | offence against the laws governing hunting more particularly poaching

délit de chasse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I will come back to that in a little more detail because it does deserve some detailed comment, in particular because of a court ruling that came out of British Columbia on February 9.

J'y reviendrai en donnant un peu plus de détails, car ce jugement mérite des commentaires détaillés, surtout en raison d'un autre jugement rendu en Colombie-Britannique le 9 février.


In fact, employees will have more career opportunities in this expanding airline, particularly because of our intention to introduce more modern technology aircraft, including regional jets.

Et dû à cette croissance attendue, nous ne croyons pas qu'il y aura des pertes d'emploi. En fait, les employés auront de meilleures chances d'avancement à l'intérieur de cette ligne aérienne en expansion, particulièrement parce que notre intention est d'introduire plus d'aéronefs basés sur la technologie moderne, y compris des avions de transport régional à réaction.


In particular where RDI aid is close to the market, it may result in some territories benefiting from more favourable conditions in respect of subsequent production, particularly because of comparatively lower production costs as a result of the aid or due to higher levels of RDI activities pursued through the aid.

En particulier lorsque les aides à la RDI sont proches du marché, elles peuvent permettre à certains territoires de bénéficier de conditions plus favorables en ce qui concerne leur production ultérieure, notamment parce qu’elles permettent d’obtenir des coûts de production comparativement plus faibles ou de renforcer les activités de RDI.


I was disappointed by the Conservative response in particular, because the motion was presented in a totally non-partisan way to address an issue which more and more Canadians have come to regard as of critical economic importance.

La réponse des conservateurs m'a particulièrement déçu, car la motion a été présentée sans aucune partisanerie, pour s'attaquer à un problème qui est perçu par un nombre grandissant de Canadiens comme ayant une grande importance sur le plan économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Second, and this is perhaps even more important, when we look at what has happened with the wood industry, the softwood lumber industry particularly, in this country over the last few years, it has been self-inflicted by the current government, particularly because of the softwood lumber sellout that has led to the death of 20,000 jobs across this country.

Deuxièmement, ce qui est peut-être plus important, quand on examine la situation, on se rend compte que l'actuel gouvernement est en grande partie responsable de ce qui se passe au Canada depuis quelques années dans l'industrie du bois, notamment dans le secteur du bois d'oeuvre, entre autres à cause de l'accord de capitulation sur le bois d'oeuvre qui a entraîné la perte de 20 000 emplois un peu partout au Canada.


Only a few months ahead of accession, the role of ISPA in preparing the new Member states for the Community cohesion policy appears even more important, in particular because ISPA is to assist the acceding countries in the smooth transition to the Cohesion Fund and to familiarise administrations and beneficiaries with the Commission procedures for structural measures.

A quelques mois d'ici l'adhésion, le rôle d'ISPA dans la préparation des nouveaux États membres à la politique communautaire de cohésion semble donc d'autant plus important, en particulier parce que ISPA doit faciliter dans la transition des pays d'adhésion vers le Fonds de cohésion et familiariser les administrations et les bénéficiaires avec les procédures de la Commission en matière des mesures structurelles.


For some of these programmes, implementation of the ESF measures is proving more difficult, particularly because of the limited geographical area.

Pour certains de ces programmes, la mise en oeuvre des mesures FSE s'avère plus difficile, en raison notamment de leur circonscription territoriale limitée.


Senator Meighen: Senator Murray has me at a disadvantage because he is far more versed in procedure than I am. My understanding is that it has not gone forward as yet, particularly because the order of reference has not yet been approved.

Le sénateur Meighen: Le sénateur Murray a l'avantage d'être beaucoup plus versé que moi en procédure. Je crois savoir que pareille demande n'a pas encore été envoyée, notamment parce que l'ordre de renvoi n'a pas encore été approuvé.


16.8.1. Where the safety or health of workers, in particular because of the type of activity carried out or the presence of more than a certain number of employees, so requires, workers must be provided with an easily accessible rest room.

16.8.1. Lorsque la sécurité ou la santé des travailleurs, notamment en raison du type d'activité ou des effectifs dépassant un certain nombre de personnes, l'exigent, les travailleurs doivent disposer d'un local de repos facilement accessible.


Where the safety or health of workers, in particular because of the type of activity carried out or the presence of more than a certain number of employees, so require, workers must be provided with an easily accessible rest room.

Lorsque la sécurité ou la santé des travailleurs, notamment en raison du type d'activité ou des effectifs dépassant un certain nombre de personnes, l'exigent, les travailleurs doivent pouvoir disposer d'un local de repos facilement accessible .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more particularly because' ->

Date index: 2022-04-21
w