Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «more popular since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The idea has grown more recently in popularity since a number of well-designed studies have suggested that individuals coerced into treatment, usually under the threat of criminal sanctions, do just as well as those voluntarily entering treatment.

L'idée croît en popularité puisque plusieurs études sérieuses ont laissé entendre que les usagers contraints de suivre un traitement, habituellement sous la menace de sanctions pénales, s'en tirent aussi bien que ceux qui participent volontairement à ces programmes.


Since 2005, Europass has had more than 126 million website visits; over 93 million document templates have been downloaded while more than 60 million Europass CVs, by far the most popular tool, have been created online.

Depuis 2005, le site web d’Europass a reçu plus de 126 millions de visites; plus de 93 millions de modèles de documents y ont été téléchargés et plus de 60 millions d’Europass-CV, de loin l’outil le plus populaire, ont été créés en ligne.


The number of UK universities offering degrees in the two most popular languages has plunged by 30% for French (from 105 courses to 70) and more than 50% (from 105 to 50) for German studies since 2000.

Depuis 2000, le nombre d’universités britanniques proposant des diplômes dans les deux langues les plus populaires a chuté de 30 % pour le français et de plus de 50 % pour l’allemand (le nombre de cursus étant passé de 105 à 70 pour le français et de 105 à 50 pour l’allemand).


VOIP is less used in Portugal (18%), Italy, (26%), Spain (28%) Greece (29%), but becoming more popular, with use growing by an average of 7 points since 2011.

Le VoIP est moins utilisé au Portugal (18 %), en Italie (26 %), en Espagne (28 %) et en Grèce (29 %), mais est désormais mieux accepté par le public, son utilisation augmentant de 7 points en moyenne depuis 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inaction will contribute to assimilation, since these new media platforms are becoming more and more popular among our young people and risk becoming even more difficult to access in French.

L'inaction contribuera à l'assimilation, car les nouveaux médias prennent de plus en plus de place dans la vie de nos jeunes, et ils risquent de devenir un autre endroit difficilement accessible en français.


To support the position that bilingualism is at the core of Canadian values, I want to mention that bilingualism has also become more popular since 2003.

Pour appuyer la thèse selon laquelle le bilinguisme est au coeur des valeurs canadiennes, je dirai que la popularité du bilinguisme a également augmenté depuis 2003.


In that case, may I simply add – given that you granted a little more time to someone else, I thought I could allow myself a few seconds more, Mr President, since I am also a chairman – that these institutions have a duty to take steps to improve these instruments of democracy and participation, because we also have the Treaty of Lisbon, which introduces the right of popular initiative.

Dans ce cas, je voudrais ajouter - vu que vous aviez accordé un peu plus de temps à quelqu’un d’autre, j’ai cru pouvoir m’autoriser quelques secondes de plus, Monsieur le Président, en tant que présidente de commission - que ces institutions ont le devoir de prendre des mesures pour améliorer ces instruments de démocratie et de participation, parce que nous avons aussi le traité de Lisbonne, qui instaure le droit d’initiative populaire.


Will we be content with this being nothing more than a little gust of air, no more than an upturn in the cycle that will be gone by tomorrow, or do we want to put something structural in place to ensure that we can draw a deep breath and get the chance to generate a long-term upturn that will last and will – since it is not merely data that make the economy, but people – foster popular confidence?

Nous contenterons-nous de considérer cela simplement comme une simple bouffée d’air, rien de plus qu’une relance dans le cycle qui se sera essoufflée demain, ou souhaitons-nous mettre en place quelque chose de structurel nous permettant de respirer profondément, d’avoir la possibilité de générer un changement à long terme durable et - puisque l’économie n’est pas conditionnée uniquement par les données, mais également par les personnes - de susciter la confiance populaire?


In this respect, I would reiterate that the ESDP is very popular, since, according to the Eurobarometer surveys, more than 70% of European public opinion is demanding a European security and defence policy, on the condition that it is credible.

À ce propos, je rappelle que la PESD est très populaire, puisque selon les enquêtes d'Eurobaromètre, nos opinions publiques demandent à plus de 70 % une politique européenne de sécurité et de défense, à condition qu'elle soit crédible.


And since there has been reference to European history, that history shows that complacency, the failure to meet responsibilities in relation to despotic dictators, for whom expansionist ambitions are intrinsic, may be more comfortable in the short term and also more popular – there were no opinion polls in 1938 but now there are – but sooner or later they cost us dearly in terms of freedom and human lives.

Et puisque l'on a évoqué ici l'histoire européenne, j'ajoute que celle-ci nous montre que la complaisance, c'est-à-dire l'abandon des responsabilités face à des dictatures despotiques auxquelles les ambitions expansionnistes sont étroitement liées, peut être plus simple à court terme et plus populaire - contrairement à aujourd'hui, il n'y avait pas de sondages en 1938 -, mais tôt ou tard, cette attitude entraîne une perte considérable en libertés et en vies humaines.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     more popular since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more popular since' ->

Date index: 2024-12-20
w