Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more questions today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]

Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]


a more rapid procedure for the settlement of questions submitted to the Community authorities

une procédure plus rapide pour le règlement des questions soumises aux instances communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Through several of the reports it has passed in recent years, the European Parliament has actually sought to answer the question ‘What is the Internet?’ A more relevant question today would be whether the Internet world is a separate space, as it were – a virtual world – that is not part of real life, or whether it is a part of the public sphere.

Grâce à plusieurs rapports qu’il a adoptés ces dernières années, le Parlement européen a réellement cherché à répondre à la question «Qu’est-ce qu’Internet?». Une question plus pertinente aujourd’hui serait plutôt de savoir si le monde d’Internet est un espace distinct, un monde virtuel qui ne fait pas partie de la vie réelle, ou s’il fait partie du domaine public.


I have two questions today on the budget reform, one more general and one more concentrated on agricultural matters.

− (EN) Deux questions me sont posées aujourd’hui sur la réforme budgétaire: l’une plus générale et l’autre plus axée sur l’agriculture.


All the more so given that, for us, it is a question today of defining our position on the issue referred to us by the Council concerning the last replacement of a member that has sat on the Executive Board of the Central Bank since the outset and of the last appointment that will be made before 2010.

D’autant plus qu’il s’agit pour nous, aujourd’hui, de définir notre position sur la question, dont nous avons été saisis par le Conseil, du dernier renouvellement d’un membre siégeant depuis l’origine au directoire de la Banque centrale et de la dernière nomination qui interviendra avant l’année 2010.


The key question today on this file is: can we realistically achieve more?

Aujourd’hui, la question clé de ce dossier est de savoir si, d’un point de vue réaliste, nous pouvons améliorer la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And of course, in relation to the original question, today there is a presidential decree – a month ago – it has of course changed – but the presidential decree died in its infancy because the Civil Court of Appeal of Crete found in judgment 466 in 2002 that it contradicted the basic provisions of the Community directive. I can do no more than repeat my question to the President-in-Office with this new information.

Bien entendu, concernant la question initiale, un décret présidentiel existe aujourd’hui - depuis un mois - la situation a bien entendu changé depuis la question -, mais il est mort en bas âge puisque la cour d’appel civile de Crête a constaté, dans son arrêt 466 de 2002, qu’il était contraire aux dispositions fondamentales de la directive communautaire. Je ne peux que répéter ma question au président en exercice à la lumière de cette nouvelle information.


The question today is more or less the same: We do not want to be treated as they want to treat us.

La question qui se pose aujourd'hui, c'est un peu la même chose: nous ne voulons pas être traités comme on veut nous traiter.


There can be no question today of asking for more powers for the Community level.

Il n'est plus question aujourd'hui de demander de nouvelles compétences au niveau communautaire.


1. Background The question of development is more crucial today than ever.

Contexte La question du développement reste aujourd'hui plus cruciale que jamais.


That was all that was put to the minister and the Prime Minister in the form of questions today during question period. It was nothing more, nothing less.

C'est là la seule chose qui a été dite sous forme de questions au ministre et au premier ministre aujourd'hui pendant la période des questions; rien de plus, et rien de moins.


Most consumers, at least in Europe, are more interested in these questions today than in cutting import duties and export subsidies.

La plupart des consommateurs, du moins en Europe, s'intéressent aujourd'hui beaucoup plus à ces questions qu'à la réduction des taxes à l'importation ou des restitutions à l'exportation.




Anderen hebben gezocht naar : many voices one world     more questions today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more questions today' ->

Date index: 2021-07-20
w