Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more slowly simply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare disease with manifestations of slowly progressive ataxia, dysarthria and nystagmus. The disease has been reported in more than twenty families from Europe, the United States, and Australia. Onset is usually in early adulthood while symptomatic

ataxie spinocérébelleuse type 14


A rare autosomal recessive distal hereditary motor neuropathy with characteristics of slowly progressive muscular weakness, hypotonia and atrophy of the lower limbs, more pronounced distally, leading to paralysis, and loss of tendon reflexes. Additio

neuropathie motrice distale héréditaire de l'adulte jeune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It will die slowly, but I think it will die, because it's already de facto dying, as we see in countries like China and Russia, and even in the solution recently of Hezbollah and Lebanon and in talking with Hamas; U.S. policies are simply not being observed by regional players any more.

Elle disparaîtra lentement, mais elle disparaîtra, car elle est déjà en train de disparaître de fait, comme on peut le constater dans des pays comme la Chine et la Russie, voire dans la récente solution des Hezbollah et du Liban, et à la suite des discussions avec le Hamas; les politiques américaines ne sont plus observées par les intervenants régionaux.


The Court is critical of the EUR 15 billion surplus for that year on the grounds that it is not the result of savings – which would have been a good thing – but has come about because the Budget provision on which Parliament had decided had not been fully used, and because programmes, especially in structural policy, had simply got going more slowly than had been planned.

L'excédent budgétaire de 15 milliards est critiqué par la Cour des comptes parce qu'il n'est pas attribuable à des économies - ce qui serait positif - mais bien au fait que les dotations adoptées par le Parlement n'ont pas été totalement utilisées parce que certains programmes, en particulier en matière de politique structurelle, ont tout simplement démarré plus lentement que prévu.


The Court is critical of the EUR 15 billion surplus for that year on the grounds that it is not the result of savings – which would have been a good thing – but has come about because the Budget provision on which Parliament had decided had not been fully used, and because programmes, especially in structural policy, had simply got going more slowly than had been planned.

L'excédent budgétaire de 15 milliards est critiqué par la Cour des comptes parce qu'il n'est pas attribuable à des économies - ce qui serait positif - mais bien au fait que les dotations adoptées par le Parlement n'ont pas été totalement utilisées parce que certains programmes, en particulier en matière de politique structurelle, ont tout simplement démarré plus lentement que prévu.


Now their investments will grow more slowly simply because of lack of discipline, whereas those people who invest with you now find it a little more difficult to get at that money, which really helps them to build for the long term.

Maintenant, leurs investissements croîtront plus lentement à cause d'un manque de discipline tandis que ces gens qui investissent auprès de vous trouvent que c'est un peu plus difficile d'avoir accès aux fonds, ce qui les aide à économiser à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even if it is perfectly normal that ‘mature’ economies grow more slowly than emerging ones, a potential growth of 1.5 pct is simply too low.

Même s'il est tout à fait normal que des économies "mûres" croissent plus lentement que des économies émergentes, une croissance potentielle de 1,5% est vraiment trop faible.


If the research process had happened more slowly with proper safety testing being done over a long period, consumer resistance to GMOs might have ended up being smaller simply because consumers felt that those companies, which they do not trust, were being adequately checked.

Si le processus de recherche avait été plus lent et si l'on avait effectué des tests appropriés pendant une période plus longue, les consommateurs auraient moins eu tendance à se méfier des OGM, tout simplement parce que ces sociétés auxquelles ils ne font pas confiance auraient subi des contrôles adéquats.


I'm wondering if $350 million or $400 million this year and a further $500 million is going to be enough, or are farmers simply going to bleed to death more slowly?

Je me demande s'il sera suffisant de verser 350 ou 400 millions de dollars cette année et 500 autres millions de dollars plus tard, ou si cette mesure ne fera que ralentir la perte des agriculteurs.




Anderen hebben gezocht naar : more slowly simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more slowly simply' ->

Date index: 2021-06-23
w