Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finished blank
Ready-for-striking blank
Ready-made blank

Vertaling van "more strikingly made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and shou ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux an ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


finished blank [ ready-made blank | ready-for-striking blank ]

flan tout fait [ flan prêt à frapper | flan prêt à monnayer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– having regard to the statement made on 11 April 2013 by the head of the International Committee of the Red Cross (ICRC), Peter Maurer, expressing his opposition to the force-feeding of prisoners staging a mass hunger strike at the Guantánamo prison camp, and urging President Barack Obama to do more to resolve the ‘untenable’ legal plight of inmates held there,

– vu la déclaration du 11 avril 2013 dans laquelle le président du Comité international de la Croix rouge (CICR), Peter Maurer, a manifesté son opposition à l'alimentation de force des prisonniers participant à une grève de la faim collective dans le camp de Guantanamo et invité instamment le Président Obama à œuvrer davantage pour trouver une réponse à la situation juridique intenable des personnes qui y sont détenues,


– having regard to the statement made on 11 April 2013 by the head of the International Committee of the Red Cross, Peter Maurer, expressing his opposition to the force-feeding of prisoners staging a mass hunger strike at the Guantánamo prison camp, and urging President Barack Obama to do more to resolve the ‘untenable’ legal plight of inmates held there,

– vu la déclaration du 11 avril 2013 dans laquelle le président du Comité international de la Croix rouge (CICR), Peter Maurer, a manifesté son opposition à l'alimentation de force des prisonniers participant à une grève de la faim collective dans le camp de Guantanamo et invité instamment le Président Obama à œuvrer davantage pour trouver une réponse à la situation juridique intenable des personnes qui y sont détenues,


While the figures are telling (the gap ranging from 14% to 17.4% according to the Commission’s various methods of calculation), the point is more strikingly made through an image: the average woman must carry on working until 22 February of the following year (i.e. for a total of 418 days) before she has earned as much the average man does in a year, according to Parliament’s resolution of 18 November 2008 on the application of the principle of equal pay for men and women.

Les chiffres sont révélateurs (entre 14 % et 17,4 %, selon les différentes méthodes de calcul de la Commission européenne, depuis 2000), mais les images sont plus frappantes: une femme doit travailler jusqu’au 22 février (c’est-à-dire 418 jours calendrier) pour gagner autant qu’un homme durant une année, selon la résolution du Parlement européen du 18 novembre 2008 sur l’application du principe de l’égalité des rémunérations des femmes et des hommes.


8. Considers that agriculture and forestry can be made to function as an integrated whole, that, while the aspects relating to production are essential, they are not inconsistent with the protection of forests or the other benefits deriving from them, and that it is necessary to strike the correct balance between the two sectors and ensure interaction between them, for example through the more efficient allocation of available fund ...[+++]

8. considère que l'agriculture et la sylviculture peuvent fonctionner selon un mode intégré, que les aspects de la production sont essentiels, mais ne doivent toutefois pas être contraires à la protection des forêts ni aux avantages considérables qu'elles offrent, et qu'il convient de préserver un équilibre approprié entre ces deux angles de vue et de maintenir une synergie entre ces domaines, par exemple en affectant les ressources disponibles de manière plus efficace; souligne que la protection de la sylviculture sert de multiples objectifs politiques; observe que la plupart des mesures européennes relatives à la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. Attaches importance to the in-depth review on security policy announced by the Bureau and, in this regard, recalls its attachment to a prudent use of resources and, particularly, a cost-effective balance between internal staff and external agents; asks the Bureau to carefully examine the operational and financial implications of a new strategy, aiming to strike a good balance in the proposals to be made between security concerns on the one hand and accessibility and openness on the other hand; stresses that Parliament should rem ...[+++]

29. attache de l'importance à l'examen en profondeur de la politique de sécurité annoncé par le Bureau et, à cet égard, rappelle son attachement à une gestion économe des ressources et, en particulier, à un équilibre coût/efficacité entre le personnel interne et les agents externes; demande au Bureau d'examiner attentivement les implications opérationnelles et financières d'une nouvelle stratégie visant à assurer, dans les propositions qui seront présentées, un bon équilibre entre les préoccupations de sécurité d'un côté et l'accessibilité et la transparence de l'autre; souligne que le Parlement devrait rester une institution aussi ouv ...[+++]


Not only is bad legislation made worse by this additional feature, but Bill C-76 becomes even more unacceptable by providing that a group of employees who are not even on strike will not be allowed to exercise their right to strike.

Non seulement cette mesure législative est mauvaise, mais le projet de loi est encore plus mauvais pour une raison particulière: le projet de loi C-76 établit qu'un groupe d'employés qui n'est même pas encore en grève ne sera pas autorisé à exercer son droit de grève.


Seventh, following an experience in the Committee of the Whole with the Minister of Finance on the bill to establish the CPP Investment Board, and prior to that with the Minister of Labour on legislation to end the postal strike, I believe more use should be made of the Committee of the Whole.

Septièmement, suite à ce qui s'est passé au comité plénier avec le ministre des Finances au sujet du projet de loi créant l'Office d'investissement du RPC, et avant cela avec le ministre du Travail au sujet du projet de loi visant à mettre fin à la grève des postes, je crois que nous devrions avoir davantage recours au comité plénier.


We have to know more about this, especially in connection with air strikes. For instance, does General Smith have the authority to carry out the threat he made recently without any input from Canada?

Est-ce que, par exemple, il est du ressort du général Smith de mettre à exécution la menace qu'il a faite récemment sans que le Canada ait un mot à dire?


This is how things would be done in a sovereign Quebec or, if you prefer, not to prejudge the matter, if the Canada Labour Code contained some of the clauses in the Quebec Code. The outcome would be different if, instead of the confrontation made inevitable by the Canada Labour Code which is brutal and basic, we had more civilized exchanges which would allow for the inclusion of some of our own legal clauses, which are based on the need in a real democracy to reconcile the citizens' right to strike ...[+++]

Voilà comment les choses se seraient passées dans un Québec souverain, ou si vous préférez, pour ne pas anticiper, si le Code canadien du travail incluait certaines dispositions déjà contenues dans le Code québécois, si, à l'affrontement que rend inévitable le caractère brutal et sommaire du Code canadien, était substitué l'échange plus civilisé que permettrait l'ajout de certaines de nos dispositions juridiques à nous, fondées, elles, sur la nécessité, dans une démocratie digne de ce nom, de concilier le droit des citoyens à la grève et le droit des employeurs et des utilisa ...[+++]


It states that while Canadians “might reasonably have expected to strike a deal that would have sorted out federal-provincial overlap, made federal-provincial transfers fairer and more transparent, and brought Quebec in as a more co-operative partner, the agreement reached on February 4 failed on all these counts”.

Il est intitulé «The Social Agreement' Too Flawed to Last». On y dit que les Canadiens «auraient pu raisonnablement s'attendre à ce que l'entente négociée règle le problème des chevauchements entre le fédéral et les provinces, rende les paiements de transfert plus équitables et plus transparents, et assure la coopération du Québec; toutefois, l'accord qui a été conclu le 4 février est une déception à tous les égards».




Anderen hebben gezocht naar : finished blank     ready-for-striking blank     ready-made blank     more strikingly made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more strikingly made' ->

Date index: 2022-06-24
w