Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more than €730 million " (Engels → Frans) :

So far, more than €730 million has been pledged and contributed to the Fund (€640 million from the EU budget; 21 EU Member States are contributing an additional €69 million).

Jusqu'à présent, les sommes promises et versées au fonds s'élèvent à plus de 730 millions d'euros (640 millions d'euros provenant du budget de l'UE et une contribution supplémentaire de 69 millions d'euros octroyée par 21 États membres).


In just over one year, the Fund has mobilised more than €730 million from EU Member States, the EU budget and Turkey.

En un peu plus d’un an, il a mobilisé plus de 730 millions d'euros provenant des États membres de l’UE, du budget de l’UE et de la Turquie.


However, the crisis offset these positive developments and led to a rise in the values of the EU28 aggregates, with the number of people at risk of poverty or social exclusion increasing to more than 118 million in 2010, more than 121 million in 2011 and more than 124 million in 2012.

Toutefois, la crise a réduit à néant cette évolution positive et entraîné une augmentation des valeurs des agrégats de l’UE-28, le nombre de personnes exposées au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale passant à plus de 118 millions en 2010, à plus de 121 millions en 2011 et à plus de 124 millions en 2012.


They should also know that the Export Development Corporation is presently looking at a review of projects worth more than $730 million.

De plus, cette société étudie actuellement des projets d'une valeur de 730 millions de dollars.


Some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, more than 4 million people received health assistance, 850 000 people have received food, 1 million people have received essential items and shelter, 350 000 children have been covered by child protection programmes, more than 2 million children under five received polio vaccines, and more than 500,000 children under one got routine immunization programme, thousands of out of school children have been benefit ...[+++]

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un progr ...[+++]


We're delivering a system that aligns education and training with real workforce requirements, a system through which we train people for industry-defined job opportunities, a system that's put 730 people into full-time employment generating more than $23,000 each in revenues for government per year—that's more than $16 million in aggregate per year—and a system where candidates earn almost 300% more than they did when they began their journey with AMTA.

Nous avons instauré un système qui adapte l'éducation et la formation aux besoins réels du marché du travail, un système dans le cadre duquel nous formons des gens en fonction des débouchés définis par l'industrie, un système qui a procuré de l'emploi à temps plein à 730 personnes dont chacune a ajouté plus de 23 000 $ par an aux recettes publiques, un système grâce auquel nos candidats ont un revenu de près de 300 % supérieur à ce qu'ils gagnaient lorsqu'ils se sont adressés pour la première fois à l'AMTA.


If we compare unionized and non-unionized workplaces, generally across the country unionized workplaces pay about $5 an hour more than non-unionized ones, which results in about $730 million, nearly three-quarters of a billion dollars, a week extra into the economy.

Lorsqu'on compare les milieux syndiqués et ceux qui ne le sont pas, on constate que, en général, les employés syndiqués gagnent à peu près 5 $ de plus de l’heure que leurs confrères non syndiqués, ce qui correspond à une différence d’environ 730 millions de dollars — presque trois quarts de milliard — ou à l’équivalent d’une semaine de travail de plus pour l’économie.


To date, the following regional amounts have been announced by Boeing and Lockheed Martin: for Atlantic Canada, more than $294 million; for Ontario, more than $341 million; but for Quebec, more than $660 million; for western Canada, more than $341 million; and that is only the beginning.

À ce jour, Boeing et Lockheed Martin ont annoncé les investissements régionaux suivants: le Canada atlantique recevra plus de 294 millions de dollars et l'Ontario, plus de 341 millions de dollars. Le Québec, quant à lui, touchera plus de 660 millions de dollars.


For example, a study [23] using PM10 as an indicator of the air pollution level, concluded that the impact of traffic-related air pollution on public health in Austria, France and Switzerland is responsible for more than 21,000 premature deaths per year, as well as for more than 25,000 new cases of chronic bronchitis in adults, more than 290,000 episodes of bronchitis in children, more than half a million asthma attacks, and more than 16 million person-days of restricted a ...[+++]

Ainsi, une étude [23] reposant sur l'indicateur PM10 pour la pollution de l'air conclut que l'impact de la pollution liée au trafic sur la santé publique en Autriche, en France et en Suisse est responsable de plus de 21 000 morts prématurés par an, ainsi que de plus de 25 000 nouveaux cas de bronchite chronique chez les adultes, de plus de 290 000 épisodes bronchitiques chez les enfants, de plus d'un demi-million de crises d'asthmes, et de plus de 16 millions de jours-personnes d'activité restreinte.


The Senate, with a total budget of more than $42 million; the Governor General, with a budget of over $10 million; the Department of Indian Affairs, with an increase of $327 million; Treasury Board, an increase of $32 million; Finance, an increase of more than $9 billion, $9 billion to service the debt; the Privy Council, which is responsible for defending the ``no'' side in the Quebec referendum, will have an increase of nearly $5 million; and the list goes on (1630) And even worse, the ...[+++]

Le Sénat pour un budget total de plus de 42 millions de dollars; le gouverneur général avec un budget de plus de 10 millions de dollars; le ministère des Affaires indiennes avec une augmentation de 327 millions de dollars; le Conseil du Trésor, une augmentation de 32 millions; les Finances, une augmentation de plus de 9 milliards, 9 milliards pour payer le service de la dette; le Conseil privé chargé de défendre le camp du «non» lors du référendum au Québec aura une augmentation de près de 5 millions; et la liste s'allonge (1630 ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more than €730 million' ->

Date index: 2024-07-06
w