Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more topical today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]

Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By contrast, what we have before us today in Bill C-45 is massive, with more than 400 pages and more than 500 sections covering more than 30 different topics, amending more than 60 other pieces of legislation, some of which were never mentioned in the budget itself.

En comparaison, nous sommes aujourd'hui saisis du projet de loi C-45, un document énorme constitué de plus de 400 pages et 500 articles, portant sur plus de 30 sujets et modifiant plus de 60 autres mesures législatives dont certaines ne sont même pas mentionnées dans le budget.


This principle is still topical today because, although more and more women occupy managerial positions, there is still a blatant income divide.

Ce principe est toujours d’actualité de nos jours, car même si un nombre croissant de femmes occupent des postes de direction, on constate toujours une différence flagrante au niveau des revenus.


The subject was more topical than ever since, for the first time in history, hunger today affects more than a billion people in the world.

Le sujet était plus que jamais d’actualité puisque la faim touche aujourd’hui, pour la première fois dans l’histoire, plus d’un milliard d’hommes dans le monde.


– (EL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the European Commission, the Lisbon strategy, the vital tool needed to make the European Union the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, is perhaps more topical today than ever before.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission européenne, la stratégie de Lisbonne, cet instrument vital nécessaire pour faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde, est peut-être plus d'actualité aujourd'hui que jamais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PORT-AU-PRINCE, July 12, 2005 — Nearly 200 schools rehabilitated, 300 km of rehabilitated and new roads, and tens of thousands of jobs are among the achievements of the Interim Cooperation Framework, Haiti’s economic, social and political recovery program supported by international donors, highlighted today by the Joint Committee for the Implementation and Monitoring of the Interim Cooperation Framework (COCCI). The COCCI today presented a list of results of the Interim Cooperation Framework (ICF) and announced that a more comprehensive evalu ...[+++]

Aujourd’hui, le Comité conjoint de mise en œuvre et de suivi du CCI a tenu à souligner ces réalisations en présentant la liste des résultats de celui-ci sur le terrain; il a également annoncé la tenue, fin-juillet, d’un atelier consacré à un bilan plus approfondi du CCI, un an après la conférence internationale sur Haïti tenue à Washington D.C. les 19-20 juillet 2004, où les bailleurs de fonds ont engagé 1,1 milliard de dollars pour financer la transition du pays.


The united Europe’s new face shows more and more defined characteristics and in order to maintain and preserve these traits, we now have a Constitution, which is the topic of todays presentation.

Le nouveau visage de l’Europe unifiée présente un nombre croissant de caractéristiques définies et, pour maintenir et sauvegarder ces traits, nous disposons à présent d’une Constitution, qui fait l’objet des débats de cette séance.


That aspect of their integration is even more important and topical today as the economic and social aspects of demographic ageing become more significant.

Cet aspect de leur intégration est d'autant plus important et d'actualité que les conséquences économiques et sociales du vieillissement de la population s'accentuent.


That aspect of their integration is even more important and topical today as the economic and social aspects of demographic ageing become more significant.

Cet aspect de leur intégration est d'autant plus important et d'actualité que les conséquences économiques et sociales du vieillissement de la population s'accentuent.


The international Food Aid Convention we are discussing in plenary today could not take place against a more topical background, and its importance and necessity could not be demonstrated more clearly.

La convention internationale relative à l'aide alimentaire, dont nous discutons aujourd'hui en plénière, ne pourrait trouver de contexte plus actuel et son importance et son actualité ne pourraient être mieux mises en lumière.


If Senator Davey were to speak to the topic today, we would be surprised to find him more sanguine than he was when the following lines were published in the Davey Report in December, 1970:

Certains seront étonnés de constater que les paroles du sénateur Davey ont autant de résonnance aujourd'hui qu'au moment de leur publication, en décembre 1970:




Anderen hebben gezocht naar : many voices one world     more topical today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more topical today' ->

Date index: 2023-08-01
w