Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "more uncertain could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Similarly, with regard to the management of markets: markets which are ever more uncertain could discourage farmers or push them towards excessive intensification.

De même sur la question de la gestion des marchés : des marchés de plus en plus incertains peuvent décourager les agriculteurs ou les pousser à une intensification déraisonnable.


12. Notes that in the context of the economic crisis the world economy remains fragile and uncertain and that a revival of world trade based on more balanced rules as a result of the conclusion of the DDA could contribute to the recovery of global growth;

12. note que dans le contexte de la crise économique, l'économie mondiale demeure fragile et plongée dans l'incertitude et que la relance du commerce mondial sur la base de règles plus équilibrées, grâce à la conclusion de l'ADD, pourrait contribuer à la reprise de la croissance mondiale;


In particular, making coal an environmentally more accepted fuel could help secure our energy needs in the future when Europe could be under greatest stress from uncertain supply conditions.

Rendre le charbon plus acceptable écologiquement peut garantir nos besoins énergétiques futurs alors que l’Europe risque de se trouver très exposée à des conditions d’approvisionnement incertaines.


In particular, making coal an environmentally more accepted fuel could help secure our energy needs in the future when Europe could be under greatest stress from uncertain supply conditions.

Rendre le charbon plus acceptable écologiquement peut garantir nos besoins énergétiques futurs alors que l’Europe risque de se trouver très exposée à des conditions d’approvisionnement incertaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There's already been a comparison done, but I think if there are areas of confusion and areas members are uncertain about, that gives us an opportunity to more clearly evaluate the relative merits of both pieces of legislation, and that's certainly something that could be undertaken.

Cette comparaison a déjà été faite, mais s'il reste des questions floues ou des incertitudes, cela nous donnerait l'occasion d'évaluer avec clarté les avantages comparatifs des deux lois, et c'est certainement une chose qui pourrait être faite.


In fact, unless civil society comes fully to the fore in Angola, everything could become more fragile, limited and uncertain.

En effet, sans la totale émergence de la société civile angolaise, tout peut être plus fragile, limité et incertain.


[English] One additional thing that could be done to make the process more effective without posing any risk to the quality of the assessment is to make less uncertain the definition of the scope of the project.

[Traduction] Une autre chose qui pourrait être faite pour améliorer l'efficacité du processus sans nuire pour autant à la qualité de l'évaluation serait de préciser davantage la définition de la portée d'un projet.


F. whereas the second solution would seem more feasible because, although different models are involved, the individual systems of the Member States are based on a set of procedural rules affording adequate guarantees and on satisfactory implementation of these rules such as to produce reliable criminal law decisions, which could therefore be implemented in the other Member States without the need for laborious and uncertain recognition procedu ...[+++]

F. soulignant que la deuxième solution semblerait plus réalisable car, bien que l'on se trouve en présence de modèles différents, les systèmes particuliers des États membres sont fondés sur un ensemble de règles de procédure offrant des garanties adéquates et sur une pratique correcte d'application de ces règles, propres à produire des décisions pénales fiables et, dès lors, susceptibles d'être exécutées sur le territoire des autres États membres sans faire appel à des procédures de reconnaissance laborieuses et incertaines,




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     more uncertain could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more uncertain could' ->

Date index: 2022-02-16
w