This facility would be charged with looking after the individuals, to reincent the police to exercise those options, because every time they do that, there is one less guy in my Mental Health Court the next morning and one less guy who, as you put it, has got a new set of criminal charges to deal with, all of which has a tremendous stigma attached to it and can have lifelong repercussions.
Ce service serait chargé de s'occuper de l'individu, de réinciter la police à prendre des décisions car, chaque fois qu'elle fait ça, c'est un individu de moins qui arrive le lendemain matin devant ma Cour de la santé mentale ou un individu de moins qui fait l'objet d'une nouvelle série d'accusations pénales, lesquelles entraînent évidemment une énorme stigmatisation pouvant avoir des répercussions durant toute la vie.