Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asia Centre
Azoturia
Common morning glory
Eau de vie de marc
Fruit marc spirit
Grape marc
Grape marc
Grape marc spirit
Grape marc spirit
Grape pulp
Grappa brandy
Gros Morne National Park
Gros Morne National Park of Canada
MARC
Marc
Marc brandy
Modern Asie Research Centre
Monday morning disease
Monday morning sickness
Morning-after cocktail
Morning-after drug
Morning-after medication
Morning-after medicine
Paralytic myoglobinuria
Pomace
Pomace brandy
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Tall morning glory

Vertaling van "morning marc " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
morning-after medicine [ morning-after medication | morning-after drug | morning-after cocktail ]

médicament du lendemain


common morning glory | tall morning glory

ipomée pourpre | liseron pourpre


Eau de vie de marc (1) | grape marc spirit (2) | grape marc (3)

eau-de-vie de marc de raisin (1) | marc (2) | eau-de-vie de marc (3)


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Gros Morne National Park of Canada [ Gros Morne National Park ]

parc national du Canada du Gros-Morne [ parc national du Gros-Morne ]


azoturia [ paralytic myoglobinuria | Monday morning disease | Monday morning sickness ]

azoturie [ myoglobinurie paralytique | maladie du lundi ]


grape marc spirit | grappa brandy | marc brandy | pomace brandy

eau-de-vie de marc de raisin


grape marc | grape pulp | marc | pomace

marc | marc de raisin | marc de raisins


Modern Asie Research Centre | Asia Centre [ MARC ]

Centre de recherche sur l'Asie moderne | Centre Asie [ CRAM ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Here also are Senator Grant Mitchell, the deputy chair, from Alberta; Marc LeBlanc and Sam Banks from the parliamentary library, Senator Richard Neufeld, from British Columbia; a guest with us today, a man who has been hovering on the edges of our committee, a great guru from the northern part of Canada, Senator Dennis Patterson; Senator Bert Brown, from Alberta, Canada's only elected senator at present; our clerk, Lynne Gordon; my predecessor, Senator Tommy Banks, from Alberta; Senator Rob Peterson, from Saskatchewan; the pit bull from Whitehorse, Yukon, Senator Daniel Lang, who is well known to the committee and who is also a welcome g ...[+++]

Nous avons avec nous le sénateur Grant Mitchell, vice-président du comité, de l'Alberta; Marc LeBlanc et Sam Banks, de la Bibliothèque parlementaire; le sénateur Richard Neufeld, de la Colombie-Britannique; le sénateur Dennis Patterson, l'un de nos invités, qui est un grand gourou de nos régions nordiques et qui s'intéresse vivement à nos travaux; le sénateur Bert Brown, de l'Alberta, le seul sénateur élu du Canada pour le moment; notre greffière, Lynne Gordon; mon prédécesseur, le sénateur Tommy Banks, de l'Alberta; le sénateur Rob Peterson, de la Saskatchewan; le bouledogue de Whitehorse, au Yukon, le sénateur Daniel Lang, qui ...[+++]


This morning, we had a videoconference with some people from Gaspésie, and Marc Deslauriers said the dropout rate was high in Gaspésie because of drug and alcohol use.

Ce matin, nous avons tenu une vidéoconférence avec des gens de la Gaspésie et M. Marc Deslauriers a mentionné qu'il y avait beaucoup d'abandons scolaires en Gaspésie dû à la consommation de drogue et d'alcool.


This morning, we heard from Marc Bellemare, and we definitely realized that we can see some major virtues in Bill C- 10, depending on the seat we occupy.

Ce matin, nous avons reçu Me Marc Bellemare et nous avons certainement réalisé que l'on peut voir de grandes vertus dans le projet de loi C-10 selon le siège que l'on occupe.


After the attacks this week against the Chief Justice and the attacks we have seen in the past against Kevin Page and Marc Mayrand, and even Sheila Fraser, a Canadian hero; after the attacks on democracy that we saw this morning, with the government imposing, after 10 minutes of debate on Bill C-23, the unfair elections act, time allocation of closure and forcing that through this morning; after these deplorable attacks, the question is very simple.

Compte tenu des attaques qui ont été lancées cette semaine contre la juge en chef et celles qui ont été lancées auparavant contre Kevin Page et Marc Mayrand, et même Sheila Fraser, une héroïne canadienne, et compte tenu de l'attaque contre la démocratie lancée ce matin, lorsque le gouvernement a imposé l'attribution de temps après seulement 10 minutes de débat sur le projet de loi C-23, la loi sur le manque d'intégrité des élections — des attaques tout à fait déplorables —, ma question est très simple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On November 3, 2001, I was sent to Groupaction, and, on January 11, 2002, at eight o'clock in the morning, Marc LeFrançois, at Jean Pelletier's request, told me by telephone that I had to leave VIA Rail, or else Jean Pelletier would transfer me to Groupaction.

Le 3 novembre 2001, je suis envoyée chez Groupaction, et le 11 janvier 2002, à 8 heures du matin, Marc LeFrançois, à la demande de Jean Pelletier, m'annonce par téléphone que je dois quitter VIA Rail, sinon Jean Pelletier va me transférer chez Groupaction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morning marc' ->

Date index: 2021-06-15
w