Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moscovici said europeans » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the European Economic Community and the Republic of Austria on the simplification of formalities in respect of goods traded between the European Economic Community on the one hand and Greece and Turkey on the other hand when the said goods are forwarded from Austria

Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises entre la Communauté économique européenne, d'une part, et la Grèce et la Turquie, d'autre part, en cas de réexpédition desdites marchandises à partir de l'Autriche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner for Economic and Monetary Affairs Pierre Moscovici said: "Europeans can be rightly proud of these figures, which confirm once again that the EU and its Member States lead the way in providing public climate finance for developing countries.

Le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires, M. Pierre Moscovici , a pour sa part déclaré: «Les Européens peuvent tirer une juste fierté de ces chiffres, qui confirment une fois de plus le rôle prééminent de l'UE et de ses États membres dans le financement public de l'action climatique en faveur des pays développés.


Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs Pierre Moscovici said: "European solidarity has helped Portugal get back on its feet after the country's deep economic crisis.

M. Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré: «La solidarité européenne a aidé le Portugal à se remettre sur pied après avoir traversé une profonde crise économique.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "European growth will hold up in 2017 against a more challenging backdrop than in the spring.

M. Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a quant à lui déclaré: «La croissance européenne se maintiendra en 2017 dans un contexte plus difficile que celui que nous avons connu au printemps.


Commissioner Pierre Moscovici, responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Ukraine continues to enjoy the political and financial support of the European Union for its reform efforts.

M. Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré pour sa part: «Si l'Ukraine jouit encore du soutien politique et économique de l'Union européenne, c'est grâce à ses efforts de réforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "After five years of moderate recovery, European growth has now accelerated.

M. Pierre Moscovici, commissaire européen pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a quant à lui déclaré: «Après cinq années d'une reprise modérée, la croissance européenne est entrée dans une phase d'accélération.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Slower global growth and high uncertainty mean we must accelerate our efforts to strengthen the European economy through well-targeted reforms.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a ajouté: «Le ralentissement de la croissance mondiale et le degré élevé d’incertitude ont pour conséquence que nous devons accélérer les efforts visant à renforcer l’économie européenne au moyen de réformes bien ciblées.


Pierre Moscovici, European Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "The European Commission is living up to its commitment to provide greater support for the reform efforts made by Tunisia.

Pierre Moscovici, commissaire européen pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré à ce sujet: «La Commission européenne tient son engagement d'apporter un soutien accru aux efforts de réforme de la Tunisie.


Pierre Moscovici, European Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Following the horrific terrorist attacks on their country this year, the European Union is more determined than ever to stand by the people of Tunisia.

M. Pierre Moscovici, commissaire européen pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré: «L'Union européenne est plus que jamais déterminée à être aux côtés du peuple tunisien, après les terribles attentats qui ont frappé leur pays cette année.


Commissioner Pierre Moscovici, responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: ''The synergy between European and national tools will be essential to start rapidly closing the investment gap that our economies face.

M. Pierre Moscovici, Commissaire en charge des Affaires économiques et financières, fiscalité et douanes, a déclaré: "L'articulation des outils européens et nationaux sera essentielle pour s'assurer que nous commençons rapidement à refermer le déficit d'investissement auquel font face nos économies.


Pierre Moscovici, European Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: ‘One week after the signing of the financing agreements between Tunisia and the European Commission under the neighbourhood policy, this payment represents another specific example of the support given by the European Union to Tunisia in its political transition and the implementation of its reform agenda.

Pierre Moscovici, commissaire européen pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré: «Une semaine après la signature de conventions de financement entre la Tunisie et la Commission européenne au titre de la politique de voisinage, ce versement représente un nouvel exemple concret du soutien que l’Union européenne apporte à la Tunisie dans sa transition politique et la mise en œuvre de son agenda de réformes.




D'autres ont cherché : moscovici said europeans     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moscovici said europeans' ->

Date index: 2023-04-04
w