As a result of this development, particularly in view of the slender budget funds available, cohesion policy, particularly that of the European Regional Development Fund, has focused on economic competitiveness concentrated in the larger urban centres or the most active regions, while the EAFRD is concentrating its resources on improving agricultural competitiveness.
Du fait de cette évolution, en particulier au vu des maigres ressources budgétaires disponibles, la politique de cohésion, en particulier celle du Fonds européen de développement régional, a été axée sur la compétitivité économique concentrée dans les grands centres urbains des régions les plus actives, tandis que le FEADER concentrait ses ressources sur le renforcement de la compétitivité agricole.