The breach of the Stability and Growth Pact by France and Germany, which ECOFIN permitted on 25 November, or the vetoes from all sides that prevented the European constitution from being adopted are just the most blatant examples of a kind of Euro-selfishness that must be firmly stamped upon straight away, before everything becomes more difficult in the Europe of 25.
La violation du pacte de stabilité et de croissance par la France et l’Allemagne, approuvée par Écofin le 25 novembre dernier, ou les vetos de toutes parts qui ont empêché l’adoption de la Constitution européenne ne sont que les exemples les plus flagrants d’une espèce d’euroégoïsme auquel nous devons nous opposer avec fermeté sans perdre de temps, avant que tout ne devienne plus difficile dans l’Europe des 25.