Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most competitive knowledge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion

devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale


Ensuring Canadian Competitiveness in the Global, Knowledge-based Economy

Assurer la compétitivité du Canada dans l'économie mondiale du savoir


Competition Policy and Intellectual Property Rights in the Knowledge-based Economy

La politique de concurrence et les droits de propriété intellectuelle dans l'économie du savoir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the context of the Lisbon strategy of economic, social and environmental renewal launched in March 2000, the Union is developing a society based upon knowledge as a key element in moving towards its objective of becoming the most competitive knowledge-based economy in the world by the end of the decade.

Dans le contexte de la stratégie de renouveau économique, social et environnemental établie à Lisbonne en mars 2000, l'Union développe une société fondée sur la connaissance, élément clé dans la réalisation de son objectif consistant à devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive au monde d'ici la fin de la décennie.


Investment in knowledge creation is a precondition for Europe to achieve the goal set by the European Council at Lisbon of becoming "the most competitive knowledge-based economy in the world".

L'investissement dans la création de connaissances est une condition préalable à remplir pour que l'Europe atteigne le but, fixé par le Conseil européen de Lisbonne, consistant à devenir "l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde".


The Lisbon Summit in 2000 set the ambition for Europe to become the most competitive knowledge-based economy in the world, achieving new levels of competitiveness by 2010.

Le Sommet de Lisbonne de mars 2000 a fixé comme ambition à l'Europe de devenir l'économie de la connaissances la plus compétitive du monde, en atteignant de nouveaux niveaux de compétitivité d'ici 2010.


The European Research Area initiative is being implemented with the assistance in particular of the "open coordination method". This was established by the Lisbon European Council as a method of action for the EU in all fields related to the aim of making the EU the world's most competitive knowledge-based economy by 2010.

Le projet d'Espace européen de la recherche est mis en oeuvre à l'aide, notamment, de la "méthode ouverte de coordination", établie au Conseil européen de Lisbonne comme méthode d'action de l'Union dans l'ensemble des domaines liés à l'objectif de sa transformation d'ici 2010 en l'économie de la connaissance la plus compétitive au monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[5] According to the Commission's long-term objective set out by the Lisbon European Summit of making the Union the world's most competitive, knowledge-based economy.

[5] Conformément à l'objectif à long terme de la Commission défini lors du Sommet européen de Lisbonne consistant à faire de l'Union l'économie de la connaissance la plus compétitive.


In order to achieve the Lisbon objectives, and make the EU the most dynamic and most competitive knowledge-based economy in the world by 2010, the Commission has put in place a series of converging measures are aimed at increasing the opportunities with regard to training, mobility and career development for researchers; raising their profile in society; getting researchers and universities more involved in the knowledge-based society and economy; consolidating the links between academia and industry; and lastly implementing measures targeted on the wider public in order to improve the image of researchers within society and attract ...[+++]

Afin de réaliser les objectifs de Lisbonne, de faire de l'Union européenne, d'ici 2010, l'économie de la connaissance la plus dynamique et la plus compétitive du monde, la Commission a mis en œuvre une série d'actions convergentes. Ces actions visent à accroître les opportunités en matière de formation, de mobilité et de développement des carrières des chercheurs ; à améliorer leur visibilité sociale; à impliquer davantage les chercheurs et les universités dans la société et l'économie de la connaissance ; à consolider les liens entre les universités et les entreprises ; à mettre en œuvre, enfin, des actions auprès du grand public po ...[+++]


FP6 will help to create a true European Research Area, an internal market for knowledge and science, and to achieve the March 2000 Lisbon European Council goal: to make Europe the most competitive knowledge-based economy in the world by 2010.

Le 6 PC contribuera à créer un véritable Espace européen de la recherche, un marché intérieur du savoir et des sciences, et à atteindre l'objectif fixé par le Conseil européen réuni à Lisbonne en mars 2000: faire de l'Europe l'économie de la connaissance la plus compétitive du monde d'ici à 2010.


As Philippe Busquin noted: "At their summit in Barcelona last weekend, the Heads of State and Government reaffirmed the Union's ambition to become the most competitive knowledge-based economy in the world and to invest in the creation of knowledge and technologies.

Philippe Busquin a souligné que : « À leur sommet à Barcelone le week-end dernier, les chefs d'État et de gouvernement ont réaffirmé leur ambition de faire de l'Union Européenne l'économie fondée sur la connaissance la plus concurrentielle dans le monde, en investissant résolument dans la création de connaissances et de technologies.


The EU will be unable to realise the goal it has set itself - namely, to create the most competitive knowledge-based economy in the world within the next 10 years - unless everyone has access to new information technologies.

L'Union ne pourra atteindre l'objectif qu'elle s'est fixé créer en 10 ans l'économie de la connaissance la plus compétitive au monde qu'à travers l'accès généralisé aux NTI.


The Committee calls for a radical reform of economic and social cohesion policy methods and priorities to meet the challenges posed by enlargement and the knowledge-based economy; the new cohesion policy for 2006-2012 must tie in with the Lisbon strategy as a matter of priority, in order to make the EU the most competitive knowledge based economy in the world and allow regions to play a full part using their own particular assets.

Le Comité préconise une réforme radicale des priorités et des méthodes de la politique de cohésion économique et sociale pour faire face aux défis de l'élargissement et de l'économie de la connaissance; la nouvelle politique de cohésion pour la période 2006-2012 doit être mise prioritairement en cohérence avec la stratégie de Lisbonne pour faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus compétitive du monde afin de donner à toutes les régions les moyens d'y participer pleinement avec leurs atouts.




D'autres ont cherché : most competitive knowledge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most competitive knowledge' ->

Date index: 2023-02-17
w