Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "most disadvantaged ethnic-minority " (Engels → Frans) :

The most important aim of the regulations is a timely approach to disadvantages or learning arrears suffered by indigenous and children from ethnic minorities, to prevent a (language) disadvantage in group 3 of the primary education.

L'objectif le plus important des réglementations est d'adopter une approche opportune sur les préjudices et les retards d'apprentissage subis par les autochtones et les enfants issus de minorités ethniques, afin de prévenir le handicap (linguistique) dans le groupe 3 de l'enseignement primaire.


Equally, providing comprehensive support to those most disadvantaged, such as ethnic minorities and early school leavers, can be important in securing economic and social gains throughout the EU.

Par ailleurs, pour garantir les gains économiques et sociaux dans toute l'Union européenne, il peut être important de fournir une aide très large à ceux qui sont les plus défavorisés, comme les personnes appartenant à des minorités ethniques ou les jeunes qui sortent prématurément du système scolaire.


The gap between the overall employment and unemployment rates and those of specific groups with an over-representation of disadvantaged persons such as the disabled, ethnic minorities or immigrants continues to be high, despite the fact that most Member States have intensified active labour market measures.

L'écart entre les taux d'emploi et de chômage globaux et ceux de groupes spécifiques caractérisés par une surreprésentation des personnes défavorisées telles que les handicapés, les membres de minorités ethniques ou les immigrants, reste élevé, bien que la plupart des États membres aient intensifié les mesures actives visant le marché du travail.


- Roma communities living in disadvantaged, highly concentrated (sub)urban districts, possibly close to other ethnic minorities and disadvantaged members of the majority.

- les communautés roms qui vivent dans des zones (péri)urbaines densément peuplées, éventuellement à proximité d'autres minorités ethniques et de groupes défavorisés de la population majoritaire.


Ensure a focus on children who face an increased risk due to multiple disadvantage such as Roma children, some migrant or ethnic minority children, children with special needs or disabilities, children in alternative care and street children, children of imprisoned parents, as well as children within households at particular risk of poverty, such as single parent or large families.

Accorder une attention particulière aux enfants les plus menacés par la misère en raison de nombreux désavantages: enfants roms, enfants de migrants ou de minorités ethniques, enfants présentant des besoins spécifiques ou souffrant de handicap, enfants faisant l’objet d’une prise en charge alternative, enfants des rues, enfants dont les parents sont incarcérés et enfants issus de foyers particulièrement exposés au risque de pauvreté, tels que les foyers monoparentaux ou les familles nombreuses.


In its Resolution of 28 April 2005 on the situation of the Roma in the European Union (7), the European Parliament draws attention to the prevalence of anti-gypsyism and its discriminatory effect on the opportunities in terms of employment, education and social services for the European Union's most disadvantaged ethnic-minority group.

Dans sa résolution du 28 avril 2005 sur la situation des Roms dans l'Union européenne (7), le Parlement européen attire l'attention sur la prédominance de la haine anti-Tsiganes et sur ses effets discriminatoires quant aux opportunités en termes d'emploi, d'enseignement et de services sociaux pour les groupes ethniques minoritaires les plus désavantagés de l'Union européenne.


The group should contribute to developing a coherent and effective approach to the social integration of disadvantaged ethnic minorities and their full participation in the labour market.

Le groupe devra contribuer à la définition d'une approche cohérente et efficace permettant l'intégration sociale des minorités ethniques défavorisées et leur pleine participation au marché du travail.


3.6. A special effort to tackle discrimination and social exclusion faced by disadvantaged ethnic minorities

3.6. Un effort particulier pour s’attaquer à la discrimination et à l’exclusion sociale subies par les minorités ethniques désavantagées


In order to develop a coherent and effective approach to the social integration of disadvantaged ethnic minorities and to their full participation in the labour market, an advisory group has been established in the Commission.

En vue de définir une approche cohérente et efficace permettant l’intégration sociale des minorités ethniques défavorisées et leur pleine participation au marché du travail, un groupe d’experts consultatif est institué, auprès de la Commission.


A special effort to protect disadvantaged ethnic minorities

Un effort particulier pour protéger les minorités ethniques désavantagées




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most disadvantaged ethnic-minority' ->

Date index: 2024-06-12
w