Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Most disadvantaged developing countries

Vertaling van "most disadvantaged would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
most disadvantaged developing countries

pays en développement les plus défavorisés


Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This would allow credit companies to continue to be very profitable and make huge amounts of money while ensuring that people with the worst credit ratings, the most disadvantaged in our society, would not be charged exorbitant credit rates.

Cela permettrait aux entreprises de crédit de continuer de faire énormément d'argent et d'être très rentables, tout en évitant l'imposition de taux d'intérêt exorbitants aux personnes ayant les plus mauvaises cotes de crédit, celles qui sont le plus défavorisées dans la société.


Therefore, rather than blaming the Conservatives, I would like to suggest some things we could do to help the most disadvantaged, measures that are compassionate, but that would also benefit the country financially.

Alors, plutôt que de blâmer les conservateurs, j'aimerais leur proposer des façons d'aider les gens les plus démunis, des façons humaines, mais qui sont aussi avantageuses sur le plan financier pour le pays.


– (FR) Madam President, I would say that, among the most disadvantaged regions of the European Union are the outermost regions which, as well as lagging behind, combine permanent disadvantages, such as remoteness, smaller markets, insularity and vulnerability to the vagaries of the weather.

– Madame la Présidente, je dirais que, parmi les régions de l’Union européenne les plus défavorisées, figurent les régions ultrapériphériques qui, en plus de leur retard, cumulent des handicaps irrémédiables, comme l’éloignement, le marché réduit, l’insularité, la vulnérabilité aux aléas climatiques.


The Bloc members are so blind to the contradictions they live with, day in and day out, that they do not even realize that by following the example of the member for Beauce they are discrediting themselves in the eyes of all Quebeckers, who have always wanted a social safety net, precisely so that the most disadvantaged people, the people who needed it the most, could always count on a government that would be there to help them.

Les députés du Bloc sont tellement aveugles au sujet des contradictions qu'ils vivent au jour le jour qu'ils ne se rendent même pas compte qu'en prenant exemple du député de Beauce, ils se discréditent auprès de l'ensemble des Québécois qui ont toujours voulu un filet de sécurité sociale, justement pour que les plus démunis, les gens qui en avaient le plus besoin, puissent toujours compter sur un État qui serait là pour les aider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I too would like to point out that with this report we are expressing our conviction that, 20 years after it was formulated, cohesion policy must continue to bring the solidarity of the Union not only to the most disadvantaged regions and countries, but also to the most disadvantaged communities and groups among our citizens.

– (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je tiens moi aussi à souligner qu'avec ce rapport, nous exprimons notre conviction que, vingt ans après son élaboration, la politique de cohésion doit continuer à offrir la solidarité de l'Union non pas seulement aux régions et pays les plus défavorisés, mais aussi aux populations et aux catégories les plus défavorisées.


As part of this, it would be very important for the Members of the European Parliament work side by side with the Commissioners who are directly or indirectly responsible for minorities, their integration and their inclusion and, as a specialist group, jointly to prepare a comprehensive, cross-border Roma strategy with effective monitoring, which would provide an opportunity for those who live in the most deprived areas and for the groups in the most disadvantaged situation ...[+++]

Dans ce cadre, il serait très important que les députés européens travaillent main dans la main avec les commissaires chargés directement ou indirectement des minorités, de leur intégration et de leur inclusion sociale, et mettent sur pied un groupe de spécialistes pour définir une stratégie globale transfrontalière en faveur des Roms, avec un système de suivi efficace, qui permettrait à ceux qui vivent dans les zones les plus déshéritées et aux groupes les plus défavorisés d'avoir accès aux programmes communautaires de développement.


Even the most disadvantaged would be entitled to receive this refundable tax credit. Ms. Raymonde Folco: I have a question.

Mme Raymonde Folco: Je vais vous poser une question.


Structural aid would then continue to be channelled mainly to the most disadvantaged regions of Europe.

Ainsi, l’aide structurelle sera toujours dirigée principalement vers les régions les plus défavorisées d’Europe.


We checked and it was confirmed by the federal government and the provinces that the cost of implementing this hybrid system for the benefit of the 8 per cent of Canadians living in Atlantic Canada, especially the most disadvantaged, would have been $150 million the first year and then $75 million annually, at least.

Nous avons vérifié. Cela a été confirmé par le fédéral et les provinces que le coût d'application de ce système bâtard pour 8 p. 100 des Canadiens vivant en Atlantique, surtout les plus démunis des consommateurs, aurait coûté 150 millions la première année et 75 millions au moins annuellement par la suite.


The practices which have already been implemented for this type of support, especially for the most disadvantaged, show that it is not sufficient to allocate financial aid which would excuse us from having to do anything more.

Les pratiques déjà mises en œuvre pour ce type d’accompagnement, spécialement pour les plus défavorisés, nous montrent qu’il ne suffit pas d’accorder des aides financières qui nous dédouaneraient de tout le reste.




Anderen hebben gezocht naar : most disadvantaged developing countries     most disadvantaged would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most disadvantaged would' ->

Date index: 2021-12-05
w