Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "most effective counter-piracy " (Engels → Frans) :

3. Is aware that the personnel involved were reportedly engaged in anti-piracy duties and that on-board protection teams have proved to be the single most effective anti-piracy measure and deserve the support of the international community, including India;

3. a connaissance du fait que le personnel concerné participait, selon les informations disponibles, à une mission de lutte contre la piraterie et qu'il s'est avéré que les équipes de protection à bord constituent la mesure unique la plus efficace contre la piraterie, et méritent d'être soutenues par la communauté internationale, notamment l'Inde;


16. Welcomes the important contribution made by EU-NAVFOR Operation ATALANTA in the effort to fight piracy and improve maritime security off the coast of Somalia; underlines its role in protecting World Food Programme chartered vessels delivering aid to Somalia and other vulnerable vessels, as well as supplies to AMISOM; welcomes the Council decision of 23 March 2012 prolonging EU-NAVFOR Atalanta to December 2014 and extending its mandate to target the operational bases of pirates onshore; urges the Member States to ensure that EU-NAVFOR ATALANTA is properly supported with adequate surveillance and patrol ships, since the current gains in the fight against piracy are reversible, as well as with the means for the international community t ...[+++]

16. se félicite de la contribution essentielle apportée par l'opération Atalanta aux efforts visant à combattre la piraterie et à améliorer la sécurité maritime au large des côtes somaliennes; insiste sur le rôle joué par cette opération dans la protection des navires affrétés par le programme alimentaire mondial pour acheminer l'aide destinée à la Somalie et d'autres navires vulnérables, ainsi que les opérations de ravitaillement de l'AMISOM; salue la décision du Conseil du 23 mars 2012 qui prolonge l'opération Atalanta jusqu'en décembre 2014 et élargit sa mission pour cibler les bases opérationnelles des pirates à terre; invite instamment les États membres à s'assurer que l'opération Atalanta peut compter sur une flotte appropriée de n ...[+++]


16. Welcomes the important contribution made by EUNAVFOR Operation ATALANTA in the effort to fight piracy and improve maritime security off the coast of Somalia; underlines its role in protecting World Food Programme chartered vessels delivering aid to Somalia and other vulnerable vessels, as well as supplies to AMISOM; welcomes the Council decision of 23 March 2012 prolonging EUNAVFOR Atalanta to December 2014 and extending its mandate to target the operational bases of pirates onshore; urges the Member States to ensure that EUNAVFOR ATLANTA is properly supported with adequate surveillance and patrol ships, since the current gains in the fight against piracy are reversible, as well as with the means for the international community to pu ...[+++]

16. se félicite de la contribution essentielle apportée par l'opération Atalanta aux efforts visant à combattre la piraterie et à améliorer la sécurité maritime au large des côtes somaliennes; insiste sur le rôle joué par cette opération dans la protection des navires affrétés par le programme alimentaire mondial pour acheminer l'aide destinée à la Somalie et d'autres navires vulnérables, ainsi que les opérations de ravitaillement de l'AMISOM; salue la décision du Conseil du 23 mars 2012 qui prolonge l'opération Atalanta jusqu'en décembre 2014 et élargit sa mission pour cibler les bases opérationnelles des pirates à terre; invite instamment les États membres à s'assurer que l'opération Atalanta peut compter sur une flotte appropriée de n ...[+++]


Ending the war through a political transition process negotiated by the parties to the conflict with the support of the UN Special Envoy for Syria and key international and regional actors; Promoting a meaningful and inclusive transition in Syria through support for the strengthening of the political opposition, in line with UN Security Council Resolution 2254 and the Geneva Communiqué; Promoting democracy, human rights and the freedom of speech by strengthening Syrian civil society organisations; Promoting a national reconciliation process based on peace-building efforts and countering violent extremism and sectarianism, including an ...[+++]

mettre un terme à la guerre en amorçant un processus de transition nationale négocié par les parties au conflit avec l'appui de l'envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie et des principaux acteurs internationaux et régionaux; favoriser une transition constructive et inclusive en Syrie en soutenant le renforcement de l'opposition politique conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève; promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression en renforçant les organisations de la société civile syrienne; appuyer un processus de réconciliation nationale fondé sur les efforts de consolidation de la paix et la lutte contre l'extrémisme violent et le sectarisme, no ...[+++]


In the future, the most effective ways to counter radicalisation and recruitment must be identified more accurately.

À l’avenir, il convient d’identifier plus précisément les manières les plus efficaces de combattre la radicalisation et le recrutement.


In the future, the most effective ways to counter radicalisation and recruitment must be identified more accurately.

À l’avenir, il convient d’identifier plus précisément les manières les plus efficaces de combattre la radicalisation et le recrutement.


The proper conduct of these trials is, of course, essential if we are to maintain both the deterrent effect provided by Atalanta and the overall credibility of our counter-piracy efforts.

Il va de soi que le bon déroulement de ces procès est essentiel si nous voulons conserver à la fois l’effet dissuasif causé par Atalanta et la crédibilité générale de nos efforts de lutte contre la piraterie.


4. Calls for greater coordination of the various international naval forces ­– a total of 27 ships from 16 different nations – conducting counter-piracy operations in the region, and especially those of the EU, NATO and the USA; stresses that a lack of effective coordination may lead to competition rather than cooperation;

4. appelle au renforcement de la coordination entre les différentes forces navales internationales – soit vingt-sept navires de seize nations différentes au total – qui mènent des opérations de lutte contre la piraterie dans la région, en particulier entre les forces de l'Union européenne, de l'OTAN et des États-Unis; insiste sur le fait que l'absence de coordination effective risque de mener à la compétition plutôt qu'à la coordination;


4.2.2. The classification system is the instrument by which effect is given to the principles set out in this section; a similar system of classification shall be followed in planning and organising ways to counter espionage, sabotage, terrorism and other threats, so that the maximum protection is afforded to the most important premises housing EUCI and to the most sensitive points within them.

4.2.2. Le système de classification constitue l'instrument qui permet de mettre en œuvre les principes énoncés dans la présente section; un système similaire de classification est utilisé pour la planification et l'organisation des mesures de lutte contre l'espionnage, le sabotage, le terrorisme et d'autres menaces, de façon à protéger au mieux les locaux les plus importants contenant des informations classifiées de l'UE et, à l'intérieur de ces locaux, les éléments les plus sensibles.


(b) The classification system is the instrument for giving effect to these principles; a similar system of classification shall be followed in planning and organising ways to counter espionage, sabotage, terrorism and other threats so that the greatest measure of protection is given to the most important premises housing classified information and to the most sensitive points within them.

b) Le système de classification constitue l'instrument qui permet de mettre en oeuvre ces principes; il convient d'adopter un système similaire pour la planification et l'organisation des mesures de lutte contre l'espionnage, le sabotage, le terrorisme et d'autres menaces de façon à protéger au mieux les installations les plus importantes contenant des informations classifiées et, à l'intérieur de ces installations, les éléments les plus sensibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most effective counter-piracy' ->

Date index: 2023-05-11
w