– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, agriculture is not like other commercial or industrial products. Unlike a captain of industry, the farmer cannot simply decide to relocate his means of production to wherever the manufacturing conditions are most favourable: where the wages are low, the sun always shines, and there is enough rainfall.
- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il convient de considérer que l'agriculture ne constitue pas une quelconque marchandise ou un quelconque produit industriel car, contrairement au chef d'industrie, l'agriculteur ne peut déplacer ses moyens de production là où les conditions de production sont les plus favorables, là où, par exemple, les salaires sont les moins élevés, où le soleil brille le plus et où il pleut en suffisance.