Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most glaring omission » (Anglais → Français) :

As a westerner from the prairie region, the most glaring omission in the Speech from the Throne has to be the complete absence of any reference to the agricultural crisis that we face in the prairie region.

En tant qu'habitant de l'Ouest, de la région des Prairies, je constate que, dans le discours du Trône, l'omission la plus flagrante est l'absence totale de toute mention de la crise de l'agriculture que traversent les habitants de la région des Prairies.


The government would do well to go back to the drawing board with Bill C-27, beginning with the full consultation of first nations, which is the biggest and most glaring omission in the entire process to date.

Le gouvernement ferait bien de reprendre à zéro le projet de loi C-27 en commençant par consulter pleinement les Premières Nations, car c'est l'omission la plus flagrante de tout le processus jusqu'ici.


The most glaring omission in this bill, an omission that could be a fatal flaw, is the omission of a positive obligation to create records documenting the decisions, activities, and considerations of public officials.

L'omission la plus flagrante du projet de loi, une omission qui pourrait constituer une lacune fondamentale, est l'absence d'obligation de consigner dans des documents les décisions, activités et études des fonctionnaires.


The complete absence in the throne speech of the fishery is one of the most glaring omissions and is most offensive.

L'absence de toute mention concernant les pêches dans le discours du Trône est l'une des omissions les plus flagrantes et les plus offensantes.


He says that francophones outside Quebec will disappear if Quebec separates, when they are already disappearing because the Government of Canada, in the most scandalous display of hypocrisy, is doing nothing to implement the Official Languages Act in Canada, including Part VII. I could also mention other parts of the Official Languages Act, but the most glaring omission is Part VII. Reformers are not perhaps as sympathetic to francophones living outside Quebec as are members of the Bloc Quebecois or the people of Quebec.

Il dit que les francophones hors Québec disparaîtront si le Québec se sépare, alors qu'ils sont en train de disparaître actuellement parce que le gouvernement du Canada, avec une hypocrisie des plus scandaleuses, n'agit pas pour faire appliquer la Loi sur les langues officielles au Canada et la Partie VII. Je pourrais aussi vous parler des autres parties de la Loi sur les langues officielles, mais la Partie VII est un gros morceau. Les députés du Parti réformiste n'ont peut-être pas la même sympathie envers les francophones vivant à l'extérieur du Québec que les députés du Bloc québécois ou les gens du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most glaring omission' ->

Date index: 2023-11-01
w