Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knight Commander of the Order of the Bath
Knight Grand Cross of the Order of the Bath
Order of the Bath
The Most Honourable Order of the Bath

Vertaling van "most honoured colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Knight Grand Cross of the Most Honourable Order of the Bath [ Knight Grand Cross of the Order of the Bath ]

Chevalier Grand-croix de l'Ordre du Bain


The Most Honourable Order of the Bath [ Order of the Bath ]

Le Très honorable Ordre du bain [ Ordre du bain ]


Knight Commander of the Most Honourable Order of the Bath [ Knight Commander of the Order of the Bath ]

Chevalier commandeur de l'Ordre du Bain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, the member from British Columbia, who is one of the most honoured colleagues in the House of Commons, with over 20 years of service to the Canadian public, knows very well that the Conservative and Liberal governments of before and today have constantly told the aboriginal people to pound sand and take their case to court.

M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, le député de la Colombie-Britannique qui, avec plus de 20 ans au service du public, est l'un de nos collègues les plus honorés à la Chambre des communes, sait pertinemment que les gouvernements libéraux et conservateurs qui se sont succédés jusqu'à aujourd'hui ont toujours dit aux autochtones de ne pas les importuner et de porter leurs plaintes devant les tribunaux.


Your visit is a very great honour for this institution and I can assure you that your address has been most eagerly awaited by the Members of this House, as witnessed by the large number of my parliamentary colleagues gathered here today.

Votre visite est, pour notre institution, un très grand honneur. Je peux vous assurer que votre allocution est des plus attendues au sein de cet hémicycle, comme en témoigne la présence en nombre de mes collègues parlementaires ici rassemblés.


Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Mr. Speaker, Peterborough riding was honoured this past Saturday by the presence of two of our most honourable colleagues: the members for Brant and Northumberland.

M. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Monsieur le Président, la circonscription de Peterborough a eu l'honneur, samedi dernier, d'accueillir deux de nos honorables collègues, les députés de Brant et de Northumberland.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, along with speaking to the sixth budget of the Minister of Finance, I also intend to address some of the more interesting assertions and claims made by our honourable colleagues opposite in their analysis of this most excellent budget, and in their historical reflection on budgets in the era during which they last sat on this side of the chamber.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, en plus de parler du sixième budget du ministre des Finances, j'ai aussi l'intention de commenter certaines des affirmations les plus intéressantes faites par nos honorables collègues d'en face dans leur analyse de cet excellent budget et dans leur aperçu historique des budgets de l'époque pendant laquelle ils se trouvaient de ce côté-ci de la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I have the honour to have my name attached to this report but most of the work has been done by my Christian Democrat colleague, Mr Ingo Schmitt, who took this report through committee.

- (EN) Monsieur le Président, mon nom est attaché à ce rapport ; c'est un grand honneur, mais la plupart du travail a été réalisé par mon collègue démocrate- chrétien, M. Ingo Schmitt, qui a fait passer à ce rapport l'étape de la commission.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, that is a specific question that I will have to ask my honourable colleagues most concerned, specific in the sense that it relates to one particular province.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, c'est une question bien précise et je devrai me renseigner auprès de mes collègues les plus concernés, d'autant plus que cela vise une province en particulier.


Honourable colleagues, Maurice Riel has many outstanding qualities, most of which we are all so very familiar with, but there are two or three overriding qualities which I would like to note on the record so that honourable senators can share with me the wonderful aspects of being a friend of Maurice Riel.

Honorables collègues, Maurice Riel possède de nombreuses qualités remarquables, beaucoup nous sont connues, mais il y en a deux ou trois que j'aimerais particulièrement signaler pour faire partager aux honorables sénateurs la merveilleuse aventure qu'est l'amitié de Maurice Riel.




Anderen hebben gezocht naar : order of the bath     most honoured colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most honoured colleagues' ->

Date index: 2021-04-25
w