Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be most important that
Most appropriate challenge conditions
People are our most important resource
Worst case testing

Traduction de «most important challenge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disor ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]


most appropriate challenge conditions | worst case testing

test dans le cas le plus défavorable | test dans le pire cas


reduction of tariffs on the most important traffic links

réduction des tarifs sur les relations les plus demandées


be most important that

être de la plus grande importance que


People are our most important resource

Les personnes sont notre ressource la plus importante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The most important challenges facing the universities, by contrast, are European, and even international or global.

Les défis les plus importants auxquels sont confrontées les universités sont par contre de nature européenne, si ce n'est internationale ou mondiale.


The most important challenge for teleradiology is to ensure that it develops in a manner that benefits patient care and ensures overall patient safety, and does not in any way reduce the quality of radiology services provided to the citizen.

Dans le domaine de la téléradiologie, le principal défi à relever consiste à faire en sorte que le développement du secteur s'accompagne d'avantages pour les soins aux patients et garantisse, d'une manière générale, la sécurité du patient sans amoindrir en aucune façon la qualité des services de radiologie fournis.


The progressive ageing of the Spanish population has been accompanied by specific measures to cater to the most disadvantaged older persons, but the caring needs of this group is one of the most important challenges in the near future.

Le vieillissement progressif de la population espagnole s'accompagne de mesures spécifiques pour prendre en charge les personnes âgées les plus défavorisées, mais les besoins de santé de cette catégorie sont l'un des grands défis à relever dans un avenir proche.


10. What are currently the most important challenges to network and information security?

6. Quels sont actuellement les défis les plus importants posés à la sécurité des réseaux et de l'information ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to share with you my feelings, my emotions, what I think about the way the European Union has responded to these very challenging times and what I think are the most important challenges for the future.

Je souhaite partager avec vous mes sentiments, mes émotions, mes opinions sur la manière dont l'Union européenne a réagi aux circonstances pendant cette période très difficile et sur les défis les plus importants pour l'avenir.


It is irresponsible because it has no strategy to deal with three of the most important challenges that our nation is facing today: the global competitiveness of our economy, the huge social deficit, and climate change.

L'irresponsabilité tient au fait que le budget ne comporte aucune stratégie par rapport aux trois défis les plus formidables que notre pays doit relever aujourd'hui: la compétitivité de notre économie à l'échelle internationale, l'ampleur du déficit social, et les changements climatiques.


I want to say again that when a government does not comply with international law, when it does not recognize the will of the people, when it does not shoulder its responsibilities to address one of the most important challenges facing our planet, the opposition can and must force it to act.

Qu'on me laisse dire une nouvelle fois que lorsqu'un gouvernement ne respecte pas la Loi internationale ni la volonté de ses citoyens, lorsqu'il n'assume pas ses responsabilités face à l'un des plus importants défis auquel fait face notre planète, l'opposition a la capacité et le devoir de l'obliger à le faire.


Increasing participation in lifelong learning is probably one of the most important challenges facing us all in the field of education and training.

L'augmentation constante de la participation à l'éducation et à la formation tout au long de la vie est probablement l'un des défis les plus importants pour nous tous dans le domaine de l'éducation et de la formation.


I will now turn to the fourth most important challenge to Canada's foreign policy, the Kananaskis meeting of the G8.

Je voudrais maintenant vous exposer le quatrième défi en importance qui attend la politique étrangère du Canada.


The most important challenge facing the world today is the question of food security, given that 800 million people suffer from hunger or malnutrition today and forecasts indicate that this figure will still be at the unacceptable level of 650m in the year 2010.

A l'heure actuelle, le défi le plus important à l'échelle mondiale est celui de la sécurité alimentaire étant donné que 800 millions de personnes souffrent aujourd'hui de faim ou de malnutrition et que les prévisions indiquent que ce chiffre se situera encore toujours au niveau inacceptable de 650 millions de personnes en l'an 2010.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most important challenge' ->

Date index: 2024-09-15
w