Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «most instances even » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The problem you're going to have is that the numbers that are talked about here today by the measurement community bear a rather distant relationship to those policies in most instances, even though we all have our opinions and we're willing to sort the scientific evidence that exists about their impact.

Le problème auquel vous allez être confrontés, c'est que les chiffres évoqués ici par les spécialistes de la mesure entretiennent, dans la plupart des cas, un lien plutôt ténu avec ces politiques, même si nous avons tous notre opinion et que nous sommes disposés à effectuer un tri dans les données scientifiques relatives à leur impact.


[3] By stating that the time that health professionals spent on call had to be counted as working time, even if they are resting and provided that they need to remain at their work place, the Court acknowledged that doctors, for instance, work more than 48 hours a week in most Member States.

[3] En indiquant que la durée pendant laquelle les professionnels de la santé sont de garde doit être considérée comme du temps de travail, même s'ils se reposent, pour autant qu'ils doivent rester sur leur lieu de travail, la Cour a reconnu que les médecins, par exemple, travaillent plus de quarante-huit heures par semaine dans la plupart des États membres.


For instance, in Ontario we will often have a surplus of tissue at various times when surgeons may be away, and because we adhere to a different set of standards, or we haven't been certified by the same eye banking organization that is in British Columbia, British Columbia will not take corneas from us, even though they have a tremendous waiting list of almost two years in most instances.

Ainsi, en Ontario, nous disposons souvent d'un surplus de tissus lorsque, par exemple, des chirurgiens sont absents, et comme nous sommes assujettis à des normes différentes, ou que nous ne sommes pas accrédités par la même banque d'yeux qu'en Colombie- Britannique, celle-ci n'acceptera pas les cornées qui viennent d'ici, même s'il y a dans cette province une liste d'attente très longue, de près de deux ans dans la plupart des cas.


In Toronto, for instance, if you're looking at a condominium or even apartments in a highrise, most units, even in the mid-range, are in the area of $200,000 to $250,000.

À Toronto, par exemple, si vous pensez à un condominium ou à un appartement dans un gratte-ciel, la plupart des unités, même de milieu de gamme, valent entre 200 000 $ et 250 000 $.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So we don't even get into the issue of defences in that circumstance in most instances, and as I've said, they've never been successfully applied.

Donc, dans la plupart des cas, la question de la défense ne se pose même pas dans ces circonstances et, comme je l'ai dit, cette défense n'a jamais été invoquée avec succès.


Even if the share of female professional judges for both first and second instance as well as Supreme Courts shows a positive trend for most Member States for Supreme Courts most Member States still have some way to go to reach the gender balance of 40-60%.

Même si la proportion de femmes parmi les juges professionnels pour les cours de première comme de deuxième instance et pour les Cours suprêmes évolue de manière positive dans la plupart des États membres, les juridictions suprêmes de la plupart des États membres ont encore du chemin à parcourir pour parvenir à la fourchette d'équilibre de 40-60 % entre les hommes et les femmes.


For instance, even in Ghana , one of our most significant African development partners, where President Kufuor is indeed walking that talk, Canada only ranks seventh among principal donors.

Par exemple, même au Ghana, l’un de nos plus importants partenaires pour le développement de l’Afrique, où le président Kufuor met effectivement en œuvre le plan d’action, le Canada n’est que septième parmi les principaux donateurs.


While the general direction of the changes can only be regarded as very positive, it is regrettable that the opportunity was not taken to do more in certain cases, and there were instances where the IGC even retreated from proposals on which consensus had been reached after mature reflection in the Convention (the most flagrant example being that concerning the multiannual financial framework).

Si la tendance globale ne peut être considérée que comme très positive, on ne peut cependant que regretter que dans certains cas on ne soit pas allé plus loin , ou même que la CIG soit revenue en arrière par rapport à des propositions qui avaient fait l'objet d'un consensus mûrement réfléchi dans la Convention (l'exemple le plus flagrant étant celui qui concerne le cadre financier pluriannuel).


One of the most important elements of these guidelines for the fight against corruption is contained in the following words: 'Where a private interest has in fact compromised the proper performance of a public official's duties, that specific situation is better regarded as an instance of misconduct or 'abuse of office', or even an instance of corruption, rather than as a 'conflict of interest''.

Une situation de conflit d'intérêts peut donc concerner la période présente ou passée". Un des points les plus importants qui établissent un lien entre la recommandation et la lutte contre la corruption est le suivant: "Lorsqu'un intérêt privé a effectivement porté atteinte à la bonne exécution des obligations d'un agent public, mieux vaut considérer qu'il s'agit d'un cas d'inconduite ou d'"abus de fonctions", voire de corruption, et non d'un "conflit d'intérêts".


While one could argue about whether the Commission has proposed the most appropriate numbers (for instance, the proposal uses the levels defined by ICES as "Bpa", or "precautionary approach biomass", as the target levels, even though ICES specifies that Bpa is not to be considered as target), the basic approach is positive.

La question de savoir si la Commission a proposé les valeurs de référence les plus appropriées pourrait donner matière à discussion (par exemple, la proposition retient comme objectifs les niveaux que le CIEM définit comme "Bpa" (biomass precautionary approach) ou "biomasse de précaution", alors que le CIEM lui‑même spécifie que la Bpa ne doit pas être considérée comme un objectif à atteindre).




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     most instances even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most instances even' ->

Date index: 2023-12-22
w