Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "most interesting story " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
most senior paid officer of non-profit organizations and interest groups

premier dirigeant rémunéré d'organismes sans but lucratif et de groupes d'intérêt [ première dirigeante rémunérée d'organismes sans but lucratif et de groupes d'intérêt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Statistics Canada has a most interesting story of a fellow in B.C. who self-taught with the Internet and some of the school's tools.

Statistique Canada a une anecdote très intéressante au sujet d'un employé en Colombie-Britannique qui a suivi des cours d'autoformation sur Internet et qui s'est servi de certains des outils offerts par l'école.


We ended up creating a resource after this pilot project, but the most interesting story was we had a tea up at St. Thomas.

Après un projet pilote, nous avons fini par créer une nouvelle ressource. Mais l'incident le plus intéressant a eu lieu quand nous avons pris le thé à St. Thomas.


The portal will also present quarterly reports of highlights and trends in each discipline so that francophone audiences can keep abreast of the most interesting stories.

Le portail présentera aussi des rapports trimestriels contenant des faits saillants et des tendances dans chaque discipline pour que le public francophone puisse se tenir au courant des affaires les plus intéressantes.


Today I heard a most interesting story from my colleague about aerospace companies and the wonderful success of these companies in Canada.

Aujourd'hui, j'ai eu un témoignage fascinant de la part de mon collègue au sujet des entreprises aérospatiales et de la réussite fascinante de ces entreprises au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the end, we will need a highly professional person to decide what is most interesting from a journalistic point of view: should we send out a team to Parliament today, or should it be in another place covering a different story?

En définitive, nous allons avoir besoin d’une personne très professionnelle qui décidera ce qui est le plus intéressant d’un point de vue journalistique: devons-nous envoyer une équipe au Parlement aujourd’hui, ou doit-elle aller ailleurs pour couvrir un autre sujet?


Be patient: minus the beautiful baroque art of Bernini, this is the Europe of the Counter-Reformation, of the era when the undiluted perversion of the policies of the Pope-King made Dante Alighieri call a ‘shameless whore’ the See which exploited the story and mission of Christ in the interests of the most abasing worldly affairs – in the Vatican at that time but I say it is happening today too. I am quoting Dante, and, much as it pains me, I feel that the quotation is appropriate.

Soyez patient: à l’exception du splendide art baroque de Bernini, nous sommes en présence de l’Europe de la contre-réforme, de l’ère où la perversion pure des politiques du pape-roi qui a fait Dante Alighieri appeler le Saint-Siège la "prostituée sans vergogne", exploiteur de l’histoire et de la mission du Christ dans l’intérêt des affaires les plus viles du monde, une " - au Vatican alors, mais j’affirme que l’histoire se répète. Je cite Dante et, bien qu’il m’en coûte, je pense que la citation est appropriée.


One of the most interesting aspects being involved in this issue, of course, is to hear the wonderful stories that Canadians have been able to tell about their involvement with not-for-profit organizations.

L'un des aspects les plus intéressants de cette question est d'entendre les histoires merveilleuses que les Canadiens ont à raconter sur leur engagement auprès d'organisations à but non lucratif.




Anderen hebben gezocht naar : most interesting story     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most interesting story' ->

Date index: 2025-03-01
w