Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "most roma would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Building on best practice, each model would address the needs of the major types of Roma community, including their particularly vulnerable subgroups, and suggest the most appropriate targeted public-policy interventions.

En s'appuyant sur des pratiques exemplaires, chaque modèle traitera des besoins des grands types de communauté, y compris des sous-groupes les plus vulnérables, et proposera aux pouvoirs publics l'action ciblée la plus appropriée.


The rapporteur argues however, that even if ethnicity based discrimination - as defined in EU Directives 2000/43 and 2000/78 - could be eliminated before now, the socio-economic exclusion of most Roma would still remain, given the multiplicity of interconnected factors generating it, (e.g. geographic disadvantages, deficient education, or the collapse of centrally planned economies attracting a multitude of low skilled labour force) and the often physical barriers (e.g. the distance of accessible workplaces, lack of transportation and infrastructure).

Votre rappporteure est néanmoins d'avis que même si les discriminations fondées sur les origines ethniques, au sens des directives 2000/43 et 2000/78 de l'Union, pouvaient être éliminées aujourd'hui, l'exclusion socio-économique de la plupart des Roms n'en demeurerait pas moins, compte tenu des multiples facteurs interdépendants qui en sont à l'origine (par exemple, les handicaps géographiques, l'éducation insuffisante ou l'effondrement d'économies centralement planifiées attirant une importante main-d'œuvre faiblement qualifiée) et d ...[+++]


Mr. Andrew Telegdi: Would you not say most of the Roma qualified under our refugee definition?

M. Andrew Telegdi: Ne diriez-vous pas que la plupart des gitans étaient admissibles selon notre définition de réfugié?


I would like to draw attention to the fact that the situation of most Roma living in many EU Member States differs from the situation of other European ethnic minorities and therefore, we must take the necessary measures at EU level and establish a joint strategy to combat discrimination against Roma.

Je voudrais attirer l’attention sur le fait que la situation de la plupart des Roms vivant dans de nombreux États membres de l’Union européenne diffère de la situation d’autres minorités ethniques européennes, et que c’est la raison pour laquelle nous devons prendre les mesures qui s’imposent au niveau de l’Union européenne et établir une stratégie commune afin de lutter contre les discriminations à l’encontre des Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The most important aspect is that the pre-accession funds and Structural Funds are used properly and yield the results which we would like as political decision makers, and which civil society and, above all, the Roma minority, would like.

L’aspect le plus important, c’est que les Fonds de pré-adhésion et les Fonds structurels soient utilisés de manière adéquate et produisent les résultats que nous, décideurs politiques, souhaitons et que la société civile et, surtout, la minorité rom, appellent de leurs vœux.


Building on best practice, each model would address the needs of the major types of Roma community, including their particularly vulnerable subgroups, and suggest the most appropriate targeted public-policy interventions.

En s'appuyant sur des pratiques exemplaires, chaque modèle traitera des besoins des grands types de communauté, y compris des sous-groupes les plus vulnérables, et proposera aux pouvoirs publics l'action ciblée la plus appropriée.


In spite of the often discussed problem concerning the Roma community, we still have not found the most apt solutions which would lead to their lasting integration into society.

Malgré le problème récurrent concernant la communauté rom, nous n’avons toujours pas trouvé les solutions les plus pertinentes favorisant leur intégration durable dans la société.


As part of this, it would be very important for the Members of the European Parliament work side by side with the Commissioners who are directly or indirectly responsible for minorities, their integration and their inclusion and, as a specialist group, jointly to prepare a comprehensive, cross-border Roma strategy with effective monitoring, which would provide an opportunity for those who live in the most deprived areas and for the ...[+++]

Dans ce cadre, il serait très important que les députés européens travaillent main dans la main avec les commissaires chargés directement ou indirectement des minorités, de leur intégration et de leur inclusion sociale, et mettent sur pied un groupe de spécialistes pour définir une stratégie globale transfrontalière en faveur des Roms, avec un système de suivi efficace, qui permettrait à ceux qui vivent dans les zones les plus déshéritées et aux groupes les plus défavorisés d'avoir accès aux programmes communautaires de développement.


Now I would share the floor with the Roma community, a member of the CCR, which is one of the refugee communities in Canada most affected by this bill.

Je vais maintenant céder mon temps de parole à une représentante de la communauté rom, l'une des communautés de réfugiés au Canada les plus touchées par le projet de loi.




Anderen hebben gezocht naar : most roma would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most roma would' ->

Date index: 2020-12-18
w