Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Most senior paid officer

Traduction de «most senior paid officer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
most senior paid officer

premier dirigeant rémunéré [ première dirigeante rémunérée | plus haut dirigeant rémunéré | plus haute dirigeante rémunérée | cdre dirigeant rémunéré ]


most senior paid officer of non-profit organizations and interest groups

premier dirigeant rémunéré d'organismes sans but lucratif et de groupes d'intérêt [ première dirigeante rémunérée d'organismes sans but lucratif et de groupes d'intérêt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One might have thought that the government would by now have reconsidered the appropriateness of applying that word to dismiss the legions of senior professors, our current and former most senior electoral officers, editorial boards, and the masses of Canadians united in opposition to this bill.

On aurait pu penser que le gouvernement aurait déjà reconsidéré la pertinence d'utiliser ce mot pour rejeter l'opinion de plusieurs professeurs, de nos directeurs généraux des élections actuel et précédent, des éditorialistes et des nombreux Canadiens qui s'opposent à ce projet de loi.


Some examples include the exclusion of women from most senior state offices and appointment as judges, the discriminatory rights of women in marriage, divorce, child custody and inheritance, the fact that evidence given in court by women carries only half the weight of that given by a man, the legal age of marriage of women at just 13 years and the condemnation of women to severe and degrading punishment, and even death, by primitive and barbaric means, even for such presumed crimes as having an extramarital relationship.

On peut citer comme exemple l’exclusion des femmes de la plupart des plus hauts postes de l’État et de la nomination à la fonction de juge, l’inégalité des droits des femmes dans le mariage, le divorce, la garde des enfants et les héritages, le fait que toutes les preuves qu’elles avancent devant un tribunal pèsent moitié moins que celles apportées par un homme, que l’âge légal du mariage des femmes ne soit que de 13 ans ainsi que la condamnation des femmes à des peines sévères et humiliantes allant jusqu’à la mort par des moyens prim ...[+++]


4. Calls on the Iranian Parliament and Government to change the discriminatory Iranian legislation which, among other things, excludes women from the most senior State offices and appointment as judges, denies them equal rights with men in marriage, divorce, child custody and inheritance, and determines that any evidence they give before a court carries only half the weight of that given by a man; considers that under certain circumstances this inequality may contribute to women’s committing violent crimes;

4. invite le parlement et le gouvernement iraniens à amender la législation discriminatoire iranienne qui, entre autres choses, exclut les femmes de la plupart des plus hauts postes de l'État et de la nomination à la fonction de juge, ne leur reconnaît pas l'égalité des droits dans le mariage, le divorce, la garde des enfants et l'héritage, et décide que toutes les preuves qu'elles avancent devant un tribunal pèsent moitié moins que celles apportées par un homme; estime que dans certaines situations cette inégalité peut amener les femmes à commettre des crimes violents;


4. Calls on the Iranian Parliament and Government to change the discriminatory Iranian legislation which, inter alia, excludes women from the most senior state offices and appointment as judges, denies them equal rights with men in marriage, divorce, child custody and inheritance, and determines that any evidence they give before a court carries only half the weight of that given by a man; considers that under certain circumstances that inequality may contribute to violent crimes committed by women;

4. invite le parlement et le gouvernement iraniens à amender la législation discriminatoire iranienne qui, entre autres choses, exclut les femmes de la plupart des plus hauts postes de l'État et de la nomination à la fonction de juge, ne leur reconnaît pas l'égalité des droits dans le mariage, le divorce, la garde des enfants et l'héritage, et décide que toutes les preuves qu'elles avancent devant un tribunal pèsent moitié moins que celles apportées par un homme; estime que, dans certaines situations, cette inégalité peut contribuer à pousser les femmes à commettre des crimes violents;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Calls on the Iranian Parliament and Government to change the discriminatory Iranian legislation which, inter alia, excludes women from the most senior state offices and appointment as judges, denies them equal rights with men in marriage, divorce, child custody and inheritance, and determines that any evidence they give before a court carries only half the weight of that given by a man; considers that under certain circumstances that inequality may contribute to violent crimes committed by women;

4. invite le parlement et le gouvernement iraniens à amender la législation discriminatoire iranienne qui, entre autres choses, exclut les femmes de la plupart des plus hauts postes de l'État et de la nomination à la fonction de juge, ne leur reconnaît pas l'égalité des droits dans le mariage, le divorce, la garde des enfants et l'héritage, et décide que toutes les preuves qu'elles avancent devant un tribunal pèsent moitié moins que celles apportées par un homme; estime que, dans certaines situations, cette inégalité peut contribuer à pousser les femmes à commettre des crimes violents;


The most senior office in Taiwan is that of its President, who is elected by the people of Taiwan via universal suffrage. The President’s term of office lasts four years.

Le plus haut représentant de Taïwan est le président qui, comme nous l’avons précédemment souligné, est élu par le peuple au suffrage universel pour une période de quatre ans.


I would also like to congratulate outgoing chief of the defence staff General Ray Henault, who was elected to the post of NATO's most senior military officer as chairman of its military committee providing excellent advice and strong leadership.

Je tiens également à féliciter le chef d'état major de la défense sortant, le général Ray Henault, qui a été élu au poste d'officier militaire le plus haut gradé de l'OTAN, soit celui de président de son comité militaire chargé de fournir d'excellents conseils et un leadership dynamique.


(10) After a reorganisation of ABB's structure in August 1993, the District Heating Business Area (designated 'BA-VDH`) was part of the Transportation Segment and reported directly to the Chairman of that segment (who as an Executive Vice-President with seat on the Group Executive Committee was one of ABB's most senior corporate officers).

(10) À la suite de la restructuration d'ABB, en août 1993, le domaine d'activité «chauffage urbain» (désigné par le sigle «BA-VDH») a été intégré au segment «transports» et placé sous le contrôle direct du directeur responsable de ce segment (qui, en tant que directeur général adjoint siégeant au comité de direction, comptait parmi les principaux dirigeants du groupe).


These two initiatives in the realm of the environment were most important initiatives and should have commanded the attention of the most senior parliamentary officers.

Ces deux initiatives du secteur de l'environnement étaient des plus importantes et auraient dû être examinées par les plus hautes instances parlementaires.


In the case of in-house lobbyists (organizations), which include non-profit organizations such as associations, it is the senior paid officer, usually the Executive Director, who must register on behalf of the organization when one or more of its employees lobby federal public office holders where the accumulated lobbying duties by all paid employees constitute a significant part of one employee's duties, interpreted as meaning 20% of one employee's time.

Le lobbyiste pour le compte d'une organisation, qui comprend les organisations sans but lucratif telles que les associations, c'est le premier dirigeant rémunéré, normalement le directeur général, qui doit s'enregistrer au nom de l'organisation lorsqu'un ou plusieurs employés de cette organisation communiquent avec des titulaires fédéraux d'une charge publique afin de faire du lobbying et lorsque le cumul des activités de lobbying de tous les employés rémunérés équivaut à une partie importante des fonctions d'un seul employé, ce qui e ...[+++]




D'autres ont cherché : most senior paid officer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most senior paid officer' ->

Date index: 2022-03-04
w