Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
HFCs

Vertaling van "most unique places " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the most suitable places for assembling magnetic purifiers

les endroits les plus appropriés au montage des épurateurs magnétiques


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Refusing a stamp that so many Canadians could relate to shows bad judgment at best on the part of the stamp advisory committee or at worst, more evidence of what one United Church spokesperson has called “the tendency to marginalize the place of an historic Christian communion in the cultural life of the nation”, in this case, the largest and most uniquely Canadian Protestant denomination in Canada.

Le refus d'émettre un timbre-poste qui aurait une telle signification pour bon nombre de Canadiens est, au mieux, une preuve de mauvais jugement de la part du comité consultatif sur les timbres-poste et, au pire, le reflet de ce qu'un porte-parole de l'Église unie a qualifié de «tendance à marginaliser la place d'une communion chrétienne historique dans la vie culturelle de la nation» et, en l'occurrence, la plus grande et la plus représentative des confessions protestantes canadiennes au Canada.


We are probably one of the most unique places in the world faced with that kind of geography where we have 80% of our population living within 100 kilometres of the 49th parallel.

Nous sommes probablement l'un des endroits les plus uniques au monde sur le plan géographique, car 80 p. 100 de notre population vit à moins de 100 kilomètres du 49 parallèle.


Only a donor the size of the EU would be able to achieve something on this scale, and the results of this project show that the we continue to be uniquely placed to provide a rapid, strategic and far reaching response on the ground when it is most needed'.

Seul un donateur de la taille de l’Union européenne peut faire une telle différence, et les résultats de ce projet montrent que nous restons les mieux placés pour apporter une réponse rapide, stratégique et ambitieuse sur le terrain lorsque le besoin s’en fait particulièrement sentir».


On the contrary, they see it as a recognition of what they are, and of the unique place that is theirs within the Canadian community. I should even say the unique place that is theirs within a continent where the language of the majority is different from that of most Quebeckers.

Au contraire, ils y voient la reconnaissance de ce qu'ils sont et de la place unique qu'ils occupent au sein de la collectivité canadienne, je devrais même dire de la place qu'ils occupent au sein d'un continent dont l'appartenance linguistique diffère de celle de la majorité des Québécois et des Québécoises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These are actions taken out of economic interest, but another, uniquely political form of defamation consists of statements alleging ethnically-based attacks against the Roma population in Hungary as if these were matters of fact, although to date it has for the most part been impossible to provide proof that such attacks have indeed taken place.

Il s’agit de mesures découlant d’un intérêt économique, mais une autre forme exclusivement politique de diffamation consiste à faire des déclarations sur de prétendues attaques ethniques contre la population Rom de Hongrie comme s’il s’agissait de faits avérés, alors qu’il a été en grande partie impossible jusqu’à présent de prouver que ces attaques avaient bien eu lieu.


The WHO is uniquely placed as the global leader in heath to support countries in putting in place a basic set of mostly simple but highly effective interventions – such as immunisation – that can make an enormous difference.“

En tant que leader mondial en matière de santé, l’OMS est la mieux placée pour aider les différents pays à mettre en place une série d'actions fondamentales pour la plupart simples, mais hautement efficaces- telles que des campagnes de vaccination - qui peuvent faire une énorme différence».


The Constitution was drafted in a uniquely democratic process and putting in place a Constitution for Europe by way of a binding treaty between sovereign states is the most important European decision citizens will make.

La Constitution a été élaborée selon un processus démocratique unique et la mise en place d’une Constitution pour l’Europe par le biais d’un traité contraignant entre États souverains constitue la décision la plus importante que les citoyens européens puissent prendre.




Anderen hebben gezocht naar : most unique places     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most unique places' ->

Date index: 2021-01-18
w