Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
I think that is the most urgent thing
Most urgent

Vertaling van "most urgent thing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The most urgent thing to do, in the rapporteur’s opinion, is to enforce Directive 2006/54/EC on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation.

Le rapporteur considère que l'urgence est ici avant tout d'appliquer la directive 2006/54/CE relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail.


The most urgent thing for us to do would be to bring in Justice Canada and someone who represents applicants in court.

Faire venir Justice Canada et quelqu'un qui représente les demandeurs en cour, c'est probablement ce que nous avons de plus pressé à faire.


That is the most urgent thing we have to do.

C’est la chose la plus urgente que nous ayons à faire.


Probably the most urgent thing that is needed to bring about a European political culture is to make sure that European issues are reflected in national, regional and local debates.

La chose la plus urgente à faire pour favoriser une culture politique européenne est probablement de veiller à ce que les questions européennes trouvent une place dans les débats nationaux, régionaux et locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think that is the most urgent thing (0930) [English] The Chair: Thank you, Madame Gélinas, Mr. Cleary.

Cela me semble le plus urgent (0930) [Traduction] Le président: Merci, madame Gélinas. Merci, monsieur Cleary.


I believe that the most urgent thing at the moment is to try to help the victims who still need water, food and hospitals and who need communications to be re-established.

Je crois que le plus urgent en ce moment est de tenter d’aider les victimes qui ont encore besoin d’eau, de vivres et d’hôpitaux, ainsi que du rétablissement des communications.


In my view, the most urgent and most important thing – at least the most urgent – is the financial perspective.

Selon moi, le plus urgent et le plus important - au moins le plus urgent - , ce sont les perspectives financières.


We must do the most urgent things first: rebalancing federalism, protecting Quebec in the amending formula, the concept of a unique or distinct society.

Il faut aller au plus pressé: le rééquilibrage du fédéralisme, la protection du Québec dans la formule d'amendement, la société unique ou distincte.


I think the most urgent thing is to set up this committee.

Je pense qu'il est urgent de former ce comité.


The Chair: Given the urgency of the situation — fresh drinking water must be one of the most urgent things in the country; if you have not got safe drinking water, you are in trouble — how would you provide an amalgamation process?

Le président : Compte tenu de l'urgence de la situation — l'eau potable doit être l'un des dossiers les plus urgents au pays; si vous n'avez pas d'eau potable, vous êtes mal pris —, comment établiriez-vous un processus de regroupement?




Anderen hebben gezocht naar : most urgent     most urgent thing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most urgent thing' ->

Date index: 2021-05-04
w