Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mostafa " (Engels → Frans) :

98. Hend Mostafa Nadim Abdelkhalek Mostafa (also known among other names as Hend Mostafa Nabil Abdelkhalek Mostafa), born on May 25, 1965, spouse of Adham Assad Nadim Mohamed Nadim

98. Hend Mostafa Nadim Abdelkhalek Mostafa (connue notamment sous le nom de Hend Mostafa Nabil Abdelkhalek Mostafa), née le 25 mai 1965, épouse de Adham Assad Nadim Mohamed Nadim


103. Mostafa Mahmoud Mostafa Sabet, born on November 21, 1943

103. Mostafa Mahmoud Mostafa Sabet, né le 21 novembre 1943


Mostafa Askari, Assistant Parliamentary Budget Officer, Economic and Fiscal Analysis;

Mostafa Askari, directeur parlementaire adjoint du budget, Analyse économique et financière;


If the first question is answered in the negative, can acts such as those referred to in point 5.9.2 of the judgment under appeal (judgment No 96.933 of the Conseil du contentieux des étrangers), given on 12 February 2013, which were imputed to Mostafa Lounani by the judgment of the Tribunal correctionnel de Bruxelles of 16 February 2006 and resulted in his being convicted of participation in a terrorist organisation, be considered to be acts contrary to the purposes and principles of the United Nations within the meaning of Article 12(2)(c) of Directive 2004/83/EC?

Dans la négative, des faits, tels que ceux visés dans le point 5.9.2. de l’arrêt attaqué no 96.933 du Conseil du contentieux des étrangers, prononcé le 12 février 2013, qui sont imputés à la partie adverse par le jugement du tribunal correctionnel de Bruxelles du 16 février 2006 et pour lesquels elle a été condamnée pour sa participation à une organisation terroriste, peuvent-ils être considérés comme des agissements contraires aux buts et aux principes des Nations Unies au sens du point c) de l’article 12, paragraphe 2, de la directive précitée 2004/83/CE?


104. Somaya Saad Aly Sabet, born on June 22, 1952, spouse of Mostafa Mahmoud Mostafa Sabet

104. Somaya Saad Aly Sabet, née le 22 juin 1952, épouse de Mostafa Mahmoud Mostafa Sabet


11. Condemns all acts of aggression, murder and provocation, such as the apparently concerted assassinations of Iranian nuclear scientists with the latest case of Mostafa Ahmadi Roshan, as well as the incarceration and sentence to death of foreign citizens by the Iranian security forces for the sake of increasing political pressure like the recent case of American citizen Amir Mirzaei Hekmati;

11. condamne tous les actes tenant de l'agression, du meurtre et de la provocation, tels que les assassinats manifestement concertés d'experts iraniens du nucléaire, dont le cas le plus récent est celui de Mostafa Ahmadi Roshan, ainsi que l'incarcération et la condamnation à mort de citoyens étrangers par les forces de sécurité iraniennes visant à faire monter la pression politique, comme dans le cas récent du citoyen américain Amir Mirzaei Hekmati;


4. Condemns all acts of aggression, murder and provocation, such as the apparently concerted assassinations of Iranian nuclear scientists with the latest case of Mostafa Ahmadi Roshan and certain unexplained explosions taking place in Iran, as well as the incarceration and sentence to death of foreign citizens by the Iranian security forces for the sake of increasing political pressure like the recent case of American citizen Amir Mirzaei Hekmati;

4. condamne tous les actes tenant de l'agression, du meurtre et de la provocation, tels que les assassinats manifestement concertés d'experts iraniens du nucléaire, dont le dernier exemple en date est celui de Mostafa Ahmadi Roshan, ainsi que l'incarcération et la condamnation à mort de citoyens étrangers par les forces de sécurité iraniennes visant à faire monter la pression politique, comme dans le cas récent du citoyen américain Amir Mirzaei Hekmati;


F. having regard to the closure of the Centre for Trade Union and Workers' Services and its branches, the first time an advocacy NGO has been closed down by an executive decision, and the closing down of the Association for Human Rights Legal Aid (AHRLA) and the ensuing verdict against the human rights activist Kamal Abbas, the general coordinator of the centre, for committing libel against Mohammed Mostafa, following his publication of an essay in Kalam Sanya,

F. considérant la fermeture du Centre de services pour les syndicats et les ouvriers, ainsi que ses succursales, qui a constitué le premier cas de fermeture d'une ONG de plaidoyer au moyen d'une décision de l'exécutif, ainsi que la fermeture de l'Association d'aide juridique pour les droits de l'homme (AHRLA) et le verdict qui a été prononcé consécutivement contre le militant des droits de l'homme Kamal Abbas, coordinateur général du centre, pour diffamation envers Mohammed Mostafa, à la suite de la publication d'un essai dans Kalam Sanya,


F. having regard to the closure of the Centre for Trade Union and Workers' Services and its branches, this being the first closure of an advocacy NGO by an executive decision, and the closing down of the Association for Human Rights Legal Aid (AHRLA) and the ensuing verdict against the human rights activist Kamal Abbas, the general coordinator of the centre, for committing libel against Mohammed Mostafa, following his publication of an essay in the periodical Kalam Sanya ,

F. considérant la fermeture du Centre de services pour les syndicats et les ouvriers, ainsi que ses succursales, qui a constitué le premier cas de fermeture d'une ONG de plaidoyer au moyen d'une décision de l'exécutif, ainsi que la fermeture de l'Association d'aide juridique pour les droits de l'homme (AHRLA) et le verdict qui a été prononcé consécutivement contre le militant des droits de l'homme Kamal Abbas, coordinateur général du centre, pour diffamation envers Mohammed Mostafa, à la suite de la publication d'un essai dans le périodique Kalam Sanya ,


Mr. Page is accompanied by Mr. Mostafa Askari, Assistant Parliamentary Budget Officer, Economic and Fiscal Analysis, by Mr. Sahir Khan, Assistant Parliamentary Budget Officer, Expenditure and Revenue Analysis, and by Mr. Chris Matier, Senior Advisor, Economic and Fiscal Analysis.

M. Page est accompagné de M. Mostafa Askari, directeur parlementaire adjoint du budget, Analyse économique et financière; de M. Sahir Khan, directeur parlementaire adjoint du budget, Analyse des dépenses et des revenus; et de M. Chris Matier, conseiller principal, Analyse économique et financière.




Anderen hebben gezocht naar : hend mostafa     mostafa     imputed to mostafa     spouse of mostafa     case of mostafa     against mohammed mostafa     mr mostafa     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mostafa' ->

Date index: 2023-10-04
w