Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mother-tongue teachers would " (Engels → Frans) :

More can be done to exchange teachers between Member States; such teachers may work as teachers of their mother tongue, teachers of another language or as teachers of another subject through their mother tongue.

Les échanges de professeurs entre États membres peuvent être développés; ces professeurs peuvent enseigner leur langue maternelle, une autre langue ou une autre matière dans leur langue maternelle.


Language courses bring together students from different nationalities; they are given by mother-tongue teachers.

Les cours de langue rassemblent des groupes d’élèves de nationalités différentes et sont donnés par des professeurs dont c’est la langue maternelle.


2. Recalls that this specific educational system enables pupils to study all subjects (particularly the sciences) in their mother tongue with qualified teachers or, in the case of SWALS, with the necessary learning support and classes to maintain their mother tongue;

2. rappelle que ce système éducatif spécifique permet aux élèves d'étudier toutes les matières (en particulier les sciences) dans leur langue maternelle auprès de chargés de cours qualifiés ou, en tant que SWALS, de bénéficier de l'aide à l'apprentissage nécessaire et de cours leur permettant d'entretenir leur langue maternelle;


2. Recalls that this specific educational system enables pupils to study all subjects (particularly the sciences) in their mother tongue with qualified teachers or, in the case of SWALS, with the necessary learning support and classes to maintain their mother tongue;

2. rappelle que ce système éducatif spécifique permet aux élèves d'étudier toutes les matières (en particulier les sciences) dans leur langue maternelle auprès de chargés de cours qualifiés ou, en tant que SWALS, de bénéficier de l'aide à l'apprentissage nécessaire et de cours leur permettant d'entretenir leur langue maternelle;


Emphasising the value of linguistic diversity and supporting children with a different mother tongue to improve their proficiency in the language of instruction and, where appropriate, in the mother tongue, as well as supporting teachers to teach children with different levels of linguistic competence, can improve the educational achievements of children with migrant background and reduce their risk of early school leaving.

Le fait de mettre l'accent sur l'importance que revêt la diversité linguistique et d'aider les enfants ayant une langue maternelle différente à améliorer leur maîtrise de la langue d'enseignement et, le cas échéant, de la langue maternelle, ainsi que d'aider les professeurs à enseigner à des enfants dotés de niveaux de compétence linguistique différents peut contribuer à l'amélioration des résultats scolaires des enfants issus de l'immigration et à la réduction du risque d'abandon scolaire.


Teachers of the national language are increasingly confronted with classrooms where students have different mother tongues, and would therefore benefit from training in the techniques required to teach their own language as a second or foreign language.

Les enseignants de la langue nationale sont de plus en plus souvent confrontés à des classes composées d'étudiants ayant une langue maternelle différente. Il serait donc utile qu'ils soient formés aux techniques requises pour enseigner leur propre langue comme une deuxième langue ou une langue étrangère.


– (DE) Mr Vice-President, you have just about answered my supplementary question already, but since nothing is as clear as a clear statement in our mother tongue, I would be very pleased to hear you repeat in German what you said before about the Commission not seeking to act as Europe’s supreme planning authority by interfering in every area, particularly by imposing or recommending a specific development model.

– (DE) Monsieur le vice-président, vous avez à peu près répondu à ma question supplémentaire. Toutefois, comme rien n'est jamais aussi clair qu'une réponse claire dans sa propre langue, je serais ravi de vous entendre répéter en allemand ce que vous avez dit précédemment à propos de la Commission qui ne cherche pas à agir comme autorité suprême de planification de l'Europe en intervenant dans chaque domaine, en particulier en imposant ou recommandant un modèle de développement spécifique.


Teachers should fully reflect social diversity in terms of culture, mother tongue, gender and disability, and EU countries should remove obstacles to this being achieved.

La profession devrait refléter intégralement la diversité de la société sur le plan de la culture, de la langue maternelle, du sexe et du handicap et les pays de l’UE devraient éliminer les obstacles s’y rapportant.


The presence of foreign language mother-tongue teachers would also help with foreign language teaching at later ages, as would the development of teaching materials targeted specifically at adults.

La présence d'enseignants de langue maternelle étrangère permettrait également d'améliorer l'enseignement des langues aux apprenants plus âgés, de même que la conception de matériels pédagogiques spécialement destinés aux adultes.


10. Calls on the Commission to increase its support for the specific training of teachers, particularly those who come from immigrants" countries of origin, interested in the development of various methods of promoting integration through multilingualism (e.g. CLIL or multilingual or mother-tongue literacy) and, under the Leonardo da Vinci, Youth and Socrates programmes (Comenius and Grundtvig projects), in widening the range of target languages to cover immigrants" mother tongues, bringing particular attention to bear on activities i ...[+++]

10. demande à la Commission un accroissement de l'aide à la formation spécifique de professeurs, venant en particulier des pays d'origine des immigrés, intéressés par le développement de diverses méthodes d'intégration par le plurilinguisme (par exemple, EMILE, l'alphabétisation dans plusieurs langues ou dans la langue maternelle) et, dans le cadre des programmes Leonardo da Vinci, Jeunesse et Socrates (actions Comenius et Grundtvig), l'élargissement de l'offre de langues cibles aux langues maternelles des immigrés, en accordant une attention particulière aux activités qui s'adressent aux fils et filles d'immigrés ainsi qu'aux formateurs ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mother-tongue teachers would' ->

Date index: 2021-01-08
w