Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bikers Against Drunk Drivers
Canadians Against Drunk Driving
MADD
MADD Canada
Mothers Against Drunk Drivers
Mothers Against Drunk Driving
People to Reduce Impaired Driving Everywhere

Vertaling van "mothers against drunk " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mothers Against Drunk Driving [ MADD | Mothers Against Drunk Drivers ]

Mothers Against Drunk Driving [ MADD | Mothers Against Drunk Drivers ]


Mothers Against Drunk Driving [ MADD Canada | Canadians Against Drunk Driving | People to Reduce Impaired Driving Everywhere ]

Les mères contre l'alcool au volant [ MADD Canada | Canadiens contre l'alcool au volant | People to Reduce Impaired Driving Everywhere ]


Bikers Against Drunk Drivers

Bikers Against Drunk Drivers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MADD and SADD stand for Mothers Against Drunk Driving and Students Against Drunk Driving.

Ces acronymes décrivent les associations de mères et d'étudiants contre la conduite en état d'ébriété.


While the acronym MADD might stand for Mothers Against Drunk Driving, they might as well be MAID, mothers against impaired driving.

L'acronyme MADD signifie Mothers Against Drunk Driving, mais on pourrait également dire MAID, Mothers Against Impaired Driving.


Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, this morning, here in Ottawa, MADD Canada, Mothers Against Drunk Drivers, released an important survey which, it is hoped, will start the process for immediate action to deal with a national tragedy - drunk driving.

L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, ce matin, ici, à Ottawa, MADD Canada, Mothers Against Drunk Drivers (ou le regroupement des mères contre la conduite en état d'ébriété) a publié une enquête importante qui, on peut l'espérer, va lancer le processus de prise de mesures immédiates pour s'attaquer à une tragédie nationale - la conduite en état d'ébriété.


This bill has the support of many organizations including Mothers Against Drunk Driving, Ontario Students Against Drunk Driving, Ontario Community Council on Impaired Driving, Young Drivers of Canada, Families and Friends Against Drunk Driving and Margaret Rywak, chair of the Nepean Committee Against Impaired Driving.

Ce projet de loi est appuyé par de nombreux organismes, notamment Mothers Against Drunk Driving, Ontario Students Against Drunk Driving, Ontario Community Council on Impaired Driving, Young Drivers of Canada, Families and Friends Against Drunk Driving, et Margaret Rywak, présidente du Nepean Committee Against Impaired Driving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Tony Carvalho (Chairperson of the National Board of Directors, Mothers Against Drunk Driving): Mr. Chairman and committee members, my name is Tony Carvalho, and I am the chairman of Mothers Against Drunk Driving.

M. Tony Carvalho (directeur-général, Mothers Against Drunk Driving): Monsieur le président, mesdames et messieurs les membres du comité, je m'appelle Tony Carvalho et je suis directeur général de l'organisme Mothers Against Drunk Driving.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mothers against drunk' ->

Date index: 2023-07-09
w