Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatic continuous motion vertically loaded cartoner
CP control
Continuous control
Continuous motion
Continuous motion relay
Continuous motion shutter
Continuous path control
Continuous path control of motion
Continuous path motion control
Continuous-path control
Contour control
Contouring motion control
Contouring path control
Ship resistance to continuous motion in level ice

Traduction de «motion continue until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
continuous path control | continuous-path control | continuous path motion control | continuous control | contouring motion control | contour control | contouring path control | CP control

commande à trajectoire continue | commande chemin continu | commande en trajet continu | commande par contournage | commande continue | commande de contournage | programmation à trajectoire continue | programmation à trajectoire de contournage | programmation continue




continuous path control of motion

commande à trajectoire continue | commande continue | programmation à trajectoire continue


continuous motion shutter

obturateur animé d'un mouvement continu


Ship resistance to continuous motion in level ice

Ship resistance to continuous motion in level ice


automatic continuous motion vertically loaded cartoner

encartonneuse automatique à mouvement continu pour chargement vertical


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the other hand, Motion No. 17 would have the House continue to sit, arguably after today and continuously until the particular program was adopted.

Par contre, la motion n17 ferait en sorte que la Chambre continuerait à siéger, après aujourd'hui probablement, et ce de façon continue jusqu'à l'adoption des mesures en question.


By unanimous consent, it was ordered, — That today's emergency debate continue until no member rises to speak, provided that, after 10:00 p.m., the Chair shall receive no quorum calls, dilatory motions or requests for unanimous consent to propose any motion.

Du consentement unanime, il est ordonné, — Que le débat d'urgence d'aujourd'hui se poursuive jusqu'à ce qu'aucun député ne prenne la parole, pourvu que, après 22 heures, le Président ne reçoive ni appel de quorum, ni motion dilatoire, ni demande de consentement unanime en vue de proposer une motion.


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That the present debate on the Opposition Motion continue until 5:30 p.m. and that, at the conclusion of the debate, all questions necessary to dispose of this motion be deemed put and a recorded division be deemed demanded and deferred until Tuesday, October 28, 1997, at the expiry of the time provided for Government Orders.

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que le présent débat portant sur la motion de l'opposition se poursuive jusqu'à 17h30 et que, à la conclusion du débat, toutes questions nécessaires pour disposer de cette motion soient réputées mises aux voix, et le vote par appel nominal soit réputé demandé et différé jusqu'au mardi 28 octobre 1997, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement.


That the present debate on the opposition motion continue until 5.30 p.m., and at the conclusion of the debate all questions necessary to dispose of this motion be deemed put and a recorded division be deemed requested and deferred until Tuesday, October 28, 1997 at the expiry of the time provided for government orders.

Que le présent débat portant sur la motion de l'opposition se poursuive jusqu'à 17h30 et que, à la conclusion du débat, toutes questions nécessaires pour disposer de cette motion soient réputées mises aux voix, et le vote par appel nominal soit reputé demandé et différé jusqu'au mardi le 28 octobre 1997, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Keith Martin: Mr. Speaker, since the debate is to be terminated in three minutes and since Government Orders do not start until noon, I ask for unanimous consent of the House that we continue until noon to debate this motion.

M. Keith Martin: Monsieur le Président, étant donné que le débat doit prendre fin dans trois minutes et vu que la période consacrée aux initiatives ministérielles ne commence qu'à midi, je demande à la Chambre le consentement unanime pour que le débat sur cette motion puisse se prolonger jusqu'à midi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motion continue until' ->

Date index: 2021-02-10
w