The restriction on the budget items to less than 1% of Community GDP, especially in a year in which it is b
eing called upon to fund not 15 but 25 countries, with enhanced convergence requir
ements, throws into relief the picture of the promotion of plans to restructure, privatise and liberalise the markets and of the indifference towards the needs of the workers, the poor and the small and medium-sized urban and rural classes, who are being called on to pay the price of the
...[+++] crisis.
La restriction imposée aux postes budgétaires représentant moins d’1% du PIB de la Communauté - à plus forte raison cette année, où il faudra financer non pas 15, mais 25 pays et où les exigences de convergence seront plus sévères - met en exergue une situation où l’on s’attache à promouvoir des projets de restructuration, de privatisation et de libéralisation des marchés, sans se soucier des besoins des travailleurs, des pauvres, ainsi que des petites et moyennes classes urbaines et rurales, qui seront appelés à payer le prix de la crise.