In the meantime it becomes necessary to extend the validity of the current multisectoral framework on regional aid for large investment projects, the code on aid to the synthetic fibres industry and the Community framework for State aid to the motor vehicle industry current framework until 31 December 2002, to allow an adequate consultation procedure with the Member States, whilst keeping in place a strict aid discipline.
Dans l'intervalle, il est nécessaire de prolonger la durée de validité de l'encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d'investissement, de l'encadrement des aides à l'industrie des fibres synthétiques et de l'encadrement communautaire des aides d'État dans le secteur automobile jusqu'au 31 décembre 2002, afin de permettre une procédure de consultation adéquate avec les États membres tout en maintenant une discipline stricte en matière d'aides d'État.