Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Road to curb impaired driving

Vertaling van "motorist who drives " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Road to curb impaired driving: a manual to help community groups who want to take action [ The Road to curb impaired driving ]

Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies : manuel préparé à l'intention des groupes communautaires qui désirent s'attaquer au problème [ Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Currently, motorists who flee can only be charged with a Criminal Code offence if the driving conduct amounts to dangerous driving.

Actuellement, les automobilistes qui s'enfuient ne peuvent être accusés conformément au Code criminel que si leur conduite peut être qualifiée de dangereuse.


Bill C-202 would also create an indictable offence for a motorist who, in the process of flight, causes bodily harm through dangerous driving.

Le projet de loi C-202 ajouterait aussi un acte criminel dans le cas où un automobiliste prend la fuite en adoptant une conduite dangereuse et cause des lésions corporelles à une personne.


Tens of thousands of motorists who take the new Highway 25 bridge, thus cutting 45 minutes to an hour off their driving time, would readily say that, without a P3, there would be no bridge.

Les dizaines de milliers d'automobilistes qui empruntent le nouveau pont sur l'autoroute 25, s’évitant de 45 minutes à une heure de route supplémentaire, diraient aisément que sans le PPP, il n'y aurait pas eu de pont.


Not only does the program deliver important messages about the dangers of impaired driving; it also provides motorists with some tangible recognition for those people who don't drink and drive or drive impaired.

Ce programme permet non seulement de faire passer des messages importants sur les dangers de l'ivresse au volant, mais aussi de récompenser de façon tangible ceux qui ne conduisent pas après avoir bu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wonder, for instance, by what criterion cars capable of unthinkable speeds are still being marketed and, to take up Mr Kusstatscher, if there is no intelligence on the part of consumer motorists who buy cars of this kind and drive them in our towns and cities, then the responsibility lies with those who administer and are responsible for deciding on the freedom of persons who can never be allowed to limit the freedom of others who are unfortunately o ...[+++]

Ainsi, je me demande sur la base de quel critère des voitures capables de vitesses inimaginables sont encore commercialisées et, pour rejoindre M. Kusstatscher, si les automobilistes qui achètent des voitures de ce type et les conduisent dans nos villes laissent leur intelligence au vestiaire, alors la responsabilité réside dans le chef de nos administrateurs, chargés de prendre des décisions concernant la liberté individuelle de ceux à qui on ne pourra jamais permettre de restreindre la liberté d'autres qui, malheureusement, sont souvent éliminés physiquement dans de tels cas.


In my homeland, Sweden, the last filling station on a drive to the north is in Uppsala, which is in the middle of the country. In other words, motorists who like to keep their tanks topped up have to drive for more than 1000 km without any chance of filling up with biogas.

En Suède, mon pays d’origine, la dernière station-service en direction du nord se trouve à Uppsala, au centre du pays, ce qui signifie que les automobilistes souhaitant se réapprovisionner en gaz doivent faire plus de 1000 km avant de trouver une station-service. Cette situation est bien évidemment inacceptable.


It is good that, in this House too, we recognised that most of them are, of course, outstanding motorists who compensate for their reduced reaction times by driving carefully.

C’est une bonne chose que, dans ce Parlement également, nous ayons admis que la plupart d’entre eux sont des conducteurs remarquables qui compensent la diminution de leur temps de réaction par une conduite prudente.


Is the Commission aware that the French traffic police are stopping and imposing fines of Ptas 25 000 on Spanish motorists driving in France who have not exchanged their Spanish licence plates for the new European model which was adopted several months ago in Spain?

La Commission sait-elle que la police de la route française arrête et pénalise (amendes de 25 000 pesetas) les automobilistes espagnols qui circulent sur le territoire français et qui n'ont pas remplacé leur immatriculation espagnole par le nouveau modèle européen, adopté il y a quelques mois en Espagne ?


Is the Commission aware that the French traffic police are stopping and imposing fines of Ptas 25.000 on Spanish motorists driving in France who have not exchanged their Spanish licence plates for the new European model which was adopted several months ago in Spain?

La Commission sait-elle que la police de la route française arrête et pénalise (amendes de 25 000 pesetas) les automobilistes espagnols qui circulent sur le territoire français et qui n'ont pas remplacé leur immatriculation espagnole par le nouveau modèle européen, adopté il y a quelques mois en Espagne?


For a motorist who drives around 12.600 km/year this amounts for an additional cost of around 2 ECU/year for a petrol or diesel car.

Pour un automobiliste qui parcourt en moyenne 12 600 km/an, cela représente un coût supplémentaire d'environ 2 écus/an.




Anderen hebben gezocht naar : motorist who drives     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motorist who drives' ->

Date index: 2023-07-18
w