The creation of this authority, and those created in the rest of the ‘supervision package’, enable us to move from simply coordinating national authorities, whose interests sometimes differ greatly, to real European authorities.
La création de cette autorité, et toutes celles instituées dans le reste du «paquet supervision», permettent de passer de la simple coordination d’autorités nationales, aux intérêts parfois très divergents, à de véritables autorités européennes.