2. Draws attention to the crucial role played by the digital revolution in the tourism industry; calls on the Commission to ensure that all tourism sectors and businesses, and in particular SMEs, make the best use of the new technologies offered by the internet in order to expand their electronic commerce in the internal market and move towards higher-value digitised products and processes, and at the same time to ensure that citizens and consumers enjoy fair and affordable access to high-quality, safe services;
2. attire l'attention sur le rôle essentiel joué par la révolution numérique dans le secteur du tourisme; invite la Commission à s'assurer que l'ensemble des secteurs et entreprises du tourisme, et notamment les PME, utilisent de manière optimale les nouvelles technologies offertes par l'internet, afin de développer leur commerce électronique sur le marché intérieur et de progresser vers des produits et procédures numérisés de plus grande valeur, tout en garantissant que les citoyens et les consommateurs bénéficient d'un accès équitable et financièrement abordable à des services sûrs et de haute qualité;