Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folding object
In object
Measuring Up to the Benchmark and Moving Ahead
Moving Ahead
Moving Ahead Together
Sliding door and door-frame
Stationary and moving objects
Such as
Washing-machine wringer

Traduction de «moving ahead after » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Moving Ahead Together [ Moving Ahead Together: The Platform of the New Brunswick Liberal Party for the 1995 Provincial General Election ]

Ensemble, toujours de l'avant! [ Ensemble, toujours de l'avant! : Programme du Parti libéral du Nouveau-Brunswick en vue des élections provinciales de 1995 ]




Measuring Up to the Benchmark and Moving Ahead

L'étalon d'excellence : à égaler, à surpasser


caught, crushed, jammed or pinched:between:moving objects | stationary and moving objects | in object | such as | folding object | sliding door and door-frame | packing crate and floor, after losing grip | washing-machine wringer |

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Speaking at the Summit's final press conference, European Commission President, Jean-Claude Juncker set out the priorities for the work ahead: "We know what the global challenges are. We discussed them: fighting terrorism, pursuing our trade agenda in order to create jobs, moving ahead after the Brexit vote, tackling climate change and the refugee crisis.

S'exprimant lors de la conférence de presse finale du sommet, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a fixé les priorités pour les travaux à venir: «Nous savons quels sont les défis à relever à l'échelle mondiale et nous les avons débattus: lutter contre le terrorisme, poursuivre notre programme commercial afin de créer des emplois, aller de l'avant après le vote en faveur du Brexit, lutter contre les changements climatiques et répondre à la crise des réfugiés.


From that defence plan, which would accommodate, I would assume, the security of Britain and their interests outside of that, there must be a general agreement then within Parliament by all parties to involve themselves and say “Yes, this is an issue we all agree on,” and things move ahead after that agreement is reached in general.

À partir de ce plan de défense, qui tient compte, je suppose, de la sécurité de la Grande-Bretagne et de ses intérêts connexes, il doit y avoir un accord général de touts les partis du Parlement.


I acknowledge the contribution of a deputy who is not here today, Shaughnessy Cohen, who tragically died in the House just after signing a letter to the Minister of Justice urging that the government move ahead to recognize the relationships of gay and lesbian people.

Je souligne la contribution d'une députée qui n'est plus avec nous. En effet, Shaughnessy Cohen est morte tragiquement à la Chambre peu de temps après avoir signé une lettre à la ministre de la Justice pour faire pression sur le gouvernement afin qu'il reconnaisse les relations entre gais et entre lesbiennes.


The actual hard aspect of it is the municipalities and the communities where you may have to put roads in, drainage systems, and have that infrastructure for an industry and then an industry happens to close for a period of time and you've spent a lot of money and there's nothing in there for those communities. It's really a hard row to hoe, and there's no moving ahead after.

Ce que cela signifie concrètement, c'est qu'il peut être nécessaire d'installer des routes, des réseaux d'évacuation et de drainage dans les municipalités et les collectivités et établir cette infrastructure pour une industrie et lorsqu'une industrie ferme ses portes pendant une certaine période après qu'on ait dépensé beaucoup d'argent, il ne reste rien pour ces collectivités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the internal market package, I believe that now, after the vote, it is very necessary for all three institutions to move ahead rapidly to wrap this thing up and go on to the implementation stage.

En ce qui concerne le paquet du marché intérieur, je pense qu'à présent, après le vote, il est vraiment nécessaire pour les trois institutions d'avancer rapidement pour régler cette question et passer au stade de la mise en œuvre.


We have moved ahead and what is more we did so with a treaty that is named after our capital.

Nous avons avancé et en plus, nous l’avons fait avec un traité dénommé selon notre capitale.


– (ES) Mr President, I would like to present the joint report drawn up by Mr Brok and myself, two MEPs from different countries, belonging to different political groups, but expressing this Parliament’s repeated will for the Constitutional Treaty to move ahead and enhance our European Union significantly immediately after the Berlin Declaration marking its 50th anniversary.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais présenter le rapport conjoint rédigé par M. Brok et moi-même. Bien qu’issus de pays différents et appartenant à des groupes différents, nous exprimons dans ce rapport le souhait maintes fois réitéré par ce Parlement de faire avancer le traité constitutionnel et de renforcer considérablement notre Union européenne dans la foulée de la déclaration de Berlin célébrant son 50e anniversaire.


Its task will not be to reinvent the Union or call into question the ‘acquis communautaire’, but rather to chart a course which will enable the Union, including its new Members after enlargement, to move ahead with political, social and economic integration.

Elle ne devra pas réinventer l'Union ni remettre en question l'acquis communautaire. Elle devra plutôt tracer la voie qui permettra à l'Union, et à ses nouveaux membres après l'élargissement, de progresser vers l'intégration politique, sociale et économique.


Therefore, the Canadian legal tradition has been to move ahead and " deem" certain people to be in a relationship, therefore subject to obligations after one-year cohabitation in order to ensure that those people are protected.

Par conséquent, nous avons choisi au Canada de «présumer» que certaines personnes étaient engagées dans une relation et qu'elles avaient donc des obligations après une année de cohabitation, tout ceci dans le but de les protéger.


Let us get it done and move ahead for all those people who have been concerned about the Sharpe case, which is still pending after almost two years, and who have been waiting to hear that possession of child pornography remains illegal in this country.

Finissons-en pour le bien de ceux qui se préoccupent de l'affaire Sharpe, laquelle n'a toujours pas été réglée presque deux ans après la décision initiale, de sorte que nous attendons encore que la possession de matériel pornographie juvénile soit déclarée illégale dans notre pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moving ahead after' ->

Date index: 2021-02-05
w