Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIT
Country in transition
Country moving towards a market economy
Moving over
Moving toward
Thessaloniki Agenda

Vertaling van "moving towards what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


the difference resulting from this first move towards alignment

l'écart résultant de ce premier rapprochement


Thessaloniki Agenda | Thessaloniki Agenda for the Western Balkans: Moving towards European Integration

Agenda de Thessalonique


country in transition | country moving towards a market economy | country that is undergoing the process of transition to a market economy | CIT [Abbr.]

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché


Gender Equality: Moving Toward Sustainable, People-centered Development

L'égalité entre les hommes et les femmes : vers un développement durable centré sur la personne


Moving Toward a Quality Health System: Key Challenges and Strategies

Vers un système de santé de qualité : Défis et stratégies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under what conditions, or at what stage, should a move toward principle-driven, risk-based regulation be contemplated?

Dans quelles conditions, ou à quelle stade, conviendra-t-il d’envisager une évolution vers une législation axée sur des principes et fondée sur les risques ?


This decoupling of economic growth from environmental damage and resources use is precisely what is required to move towards sustainable development.

Ce découplage entre la croissance économique et les dommages causés à l'environnement et l'utilisation des ressources est précisément ce qu'il faut pour progresser vers le développement durable.


If we applied that equally to all authoritarian leaders across the world, we would start moving towards what one could call an ethical foreign policy.

Si nous appliquons cette règle de la même manière à tous les dirigeants autoritaires du monde, nous commencerons à évoluer vers ce que l’on peut considérer comme une politique étrangère éthique.


In short, Mr President, the steps are being taken and the conditions are in place to move towards what has been described as economic governance of the Union.

Bref, Monsieur le Président, les mesures sont prises et les conditions sont en place pour avancer vers ce que l’on a appelé la «gouvernance économique de l’Union».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Similarly, we should not continue moving towards what is referred to in this Chamber and at the Commission as flexicurity, but we should, on the contrary, progress towards a system of occupational social security for work and employment, combined with periods of training, which are necessary.

De même, il ne faudrait pas continuer à avancer vers ce qu’on appelle, dans cette enceinte et à la Commission, la «flexicurité», mais il faudrait progresser au contraire vers un système de sécurité sociale professionnelle du travail et de l’emploi, associé à des périodes de formation, qui sont nécessaires.


The society is moving towards what is often called a ‘surveillance society’ in which every transaction and almost every move of the citizens is likely to create a digital record.

La société se dirige vers ce que l'on appelle souvent la «société de la surveillance», dans laquelle chaque transaction et presque chaque geste des citoyens sont susceptibles de laisser une trace numérique.


The whole idea behind this is that we can purge the budget of those lines which are operating ineffectively, and move towards what we are looking for, which is a positive statement of assurance.

L’idée sous-jacente est que nous pouvons purger le budget de ces lignes qui ne fonctionnent pas bien, et nous orienter vers notre objectif, à savoir, une déclaration d’assurance positive.


Under what conditions, or at what stage, should a move toward principle-driven, risk-based regulation be contemplated?

Dans quelles conditions, ou à quelle stade, conviendra-t-il d’envisager une évolution vers une législation axée sur des principes et fondée sur les risques ?


Secondly, it is a question of giving credence to our own position and, Mrs Maes, of showing that, within the framework of our general policy, we are capable, without any equivalent concession, of taking it upon ourselves to resolve internal political difficulties in order to move towards what we have to do.

Ensuite, il s'agit surtout de crédibiliser notre propre position et de montrer que dans le cadre de notre politique générale - et là, je réponds à Mme Maes - nous sommes capables, sans aucune contrepartie, de prendre sur nous et de régler des difficultés politiques internes pour aller dans le sens de ce que nous devons faire.


This decoupling of economic growth from environmental damage and resources use is precisely what is required to move towards sustainable development.

Ce découplage entre la croissance économique et les dommages causés à l'environnement et l'utilisation des ressources est précisément ce qu'il faut pour progresser vers le développement durable.




Anderen hebben gezocht naar : thessaloniki agenda     country in transition     moving over     moving toward     moving towards what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moving towards what' ->

Date index: 2023-12-23
w