Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mr fontana because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


Applying for Criminal Rehabilitation: A Guide for persons who are inadmissible to Canada because of past criminal activity

Demande de réadaptation d'un criminel - Guide à l'intention des personnes non admissibles au Canada en raison d'activités criminelles antérieures


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


because of the exigencies of the service or safety rules

en raison des nécessités de service ou exigences des normes en matière de sécurité du travail


This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. William Corbett: We have not, Mr. Fontana, because it is extraordinarily difficult to pin down what the costs we are talking about would be.

M. William Corbett: Non monsieur Fontana, parce qu'il est extrêmement difficile de formuler avec exactitude les coûts dont vous parlez.


Mr. Joseph Maingot: It's a little awkward, Mr. Fontana, because, for example, in the Promenade Building, on the second floor there's a cafeteria and the Citizen, so it can be a little awkward.

M. Joseph Maingot: Ce n'est pas facile à déterminer, monsieur Fontana, car, par exemple, l'édifice de la Promenade abrite, au deuxième étage, une cafétéria et le Citizen.


The big issue I have with it is that for those who aren't politically aware and most people in the country are not constantly consumed with politics if you read this enclosure, you come to the conclusion that your member of Parliament for Wellington Halton Hills, which is the riding I represent, is Mr. Fontana, because the footer of this enclosure says “A message from Joe Fontana, member of Parliament”.

Ce qui m'indigne le plus, c'est que les gens qui ne suivent pas la politique—et la plupart des Canadiens ne sont pas tout le temps obsédés par ce qui se passe sur la scène politique—auront l'impression, en lisant ce document, que le député de Wellington Halton Hills—c'est-à-dire la circonscription électorale que je représente—est M. Fontana, étant donné que le titre qui figure au bas de la page est ceci « Ce message vous est communiqué par Joe Fontana, député ».


(1145) Hon. Joe Fontana (Minister of Labour and Housing, Lib.): Mr. Speaker, I am sure that the hon. member knows, because he used to be in the legislature himself, that this is a federation and we do have shared jurisdiction.

(1145) L'hon. Joe Fontana (ministre du Travail et du Logement, Lib.): Monsieur le Président, je suis persuadé que le député sait, puisqu'il a été membre d'une assemblée législative, que nous vivons dans une fédération et que les compétences sont partagées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Valérie Dufour: We don't tend to have the numbers in that manner, Mr. Fontana, because in many countries they are state owned.

Mme Valérie Dufour: De façon générale, nous n'avons pas ce genre de chiffres, monsieur Fontana, parce que dans de nombreux pays, c'est la propriété de l'État.




Anderen hebben gezocht naar : mr fontana because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr fontana because' ->

Date index: 2021-03-16
w