– (DE) Mr President, in the interests of fairness, I announced on Monday that we would be requesting the postponement of the vote on this report, not because Mr Grosch has done a bad job – quite the contrary – but because we want to take more time to look at the issue of rest periods and integrate it in precise terms in this report.
– (DE) Monsieur le Président, dans l’intérêt de l’équité, j’ai annoncé ce lundi que nous comptions demander le report du vote sur ce rapport, non pas parce que M. Grosch aurait fait un travail de mauvaise qualité, bien au contraire, mais parce que nous voulons prendre davantage de temps pour examiner la question des périodes de repos et pour l’intégrer en termes précis à ce rapport.